Full text: Augustin, Antonio: DIALOGHI DI DON ANTONIO AGOSTINI ARCIVESCOVO DI TARRACONA INTORNO ALLE MEDAGLIE INSCRITTIONI ET ALTRE ANTICHITA TRADOTTI DI LINGVA SPAGNVOLA IN ITALIANA DA DIONIGI OTTAVIANO SADA & dal medesimo accresciuti con diuerse' annotationi, & illustrati con 36 disegni di molte Medaglie. & d'altre figure'.

358.

de excusationibus. Ma di queste legioni se ne fa egli mẽtione in alcun luogo?
   A. Vedrete quel, che n'hà scritto Frate Onofrio Panvino nella Republica de' Romani: & quel, che io più stimo, sono due colonne antiche che si veggono nel Campidoglio di Roma , nelle quali sono scritti i nomi di trenta tre legioni,

& vn luogo di Dione . Hora seguite innanzi, che non vi sono piu intrighi.
   B. MISSVS. HONESTA. MISSIONE. AB. IMP. M. AVR. ANTONINO. ET AVR. VERO. AVG.
   A. Pare che questo Centurione lasciasse la guerra per qualche honesta cagione, il che si dice per far differenza da coloro, che n'eran cacciati ignominiae causa per qualche delitto. Di questi due Imperadori si truoua esser fatta mentione in diuerse leggi: & si sogliono chiamar Diui fratres, ancor che non fossero fratelli di sangue, ma per essere stati adottati da Antonino Pio . Era vero figliuolo di Lucio Elio Cesare, che fù adottato dall' Imperadore Adriano auãti, che egli adottasse Tito Antonino Pio , & il suo prenome era vero Lucio egli fù huomo dato alle morbidezze, & per questo era delicato. Marco è quello che è sopranominato il filosofo, & fu buono Imperadore. Et egli è da notarsi, che la parola abbreuiata AVG. è nel numero del più per Augustis, come scri uendo COS. si intende Consulibus. Et questa è l'antica ortografia: percioche ne'seguenti tempi s'introdusse lo scriuer AVGG. & ancora COSS. & IMPP. & quello, che parrà forse più strano, IMPPP. AVGGG. COSSS. per Imperatoribus, Augustis Consulibus. & eccoui delle medaglie, doue vedrete alcune di queste cose.
Figure
Type: drawing

   Ma che cosa segue appresso.
   B. Vn' intrigo, ATLECTVS. AB. ANTE. INTER. IMMVHES. CONSECVT. INHONOR ≡ S A ≡ DILICIOS.
   A. Due cose vi sono scritte male, cioè la parola, che stà dopo AB, & la parola IN HONORES.
   B. La terza parola scorretta è, ATLECTVS con la T per la D. la quarta IMMVHES con la H per la N.
   A. Poniamo caso, che hauessimo à mangiar alcuna cosa in quelche parte guasta, al sicuro che noi, leuatone il buono, gettaresimo via il rimanente: così io lo leggo in questo modo: Ad lectus ab antescriptis inter immunes consecutos honores aedilicios.
   B. Se dicesse così non vi sarebbe alcuna difficoltà.
   A. Io voglio render ragione del mio ardire. la T in vece della D nella prima parola non mi da noia alcuna, perche sò, che si scriueua molte volte: & credo che lo dica Quintiliano , dandone regola, come in cosa molto oscura. Adpraepositio, At coniunctio. l'altra abbreuiatura io la leggo in modo, che dica, AB ANT E. ciò è AB. ANTE. & è nel fine della riga, & io vi aggiungo vna S sola per far che dica ante scriptis come vedremo dapoi nel fine di questa inscrittione, che due S S. voglion significare Supra scripta.
Ii 2 C. Vn
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer