(41)
de Langasco, de Voltaggio et de Polcevera,
appelés dans ce tems là, Genuates et les
Genois, Genuenses.
On voit par ce monument combien est an¬
cienne la domination de Gênes sur les Peu¬
ples confinans ; ci-joint est la copie du texte.
La traduction Italienne faite par Giustiniani,
se trouve dans l’ouvrage de M.r Ratti (1).
Un autre monument antique que l'on
conserve dans la salle, est le plan topogra¬
phique de la Ville de Gênes, telle qu'elle
était en 1164, avec les murailles anciennes et
les Tours des Palais et maisons particulières,
d'où les factions civiles des Guelfes et Gi¬
bellins combattaient.
Les Bureaux du Comité de Santé sont dans
ce même local, à cause de la proximité du
Port.
Tout près y a quatre quais, qui s'avancent
dans le Port, dont un à la porte du Port¬
franc, appelé quai des marchandises, le se¬
(1) Instruzione di quauto può vedersi di più bello in Geno¬
va, in Pitturá, Scultura ed Archittetura, ec., di Carlo Giusep¬
pe Ratti, 2 vol. in-8.°, Genova, Gravier, 1780. T. 1. pag. 123.