Full text: Layard, Austen Henry: Niniveh und seine Überreste

27 
Geographen, die es mit den Ruinen von Assur oder Nimrud in Verbin 
dung bringen, als eines Marktfleckens erwähnt. Es nahm wahrscheinlich die 
Stelle eines Ortes aus dem Alterthume ein und lag in einer Reihe von Rui 
nenhügeln, die sich vom jetzigen Dorfe in einer beträchtlichen Entfernung befin 
den, es aber umgeben und auf denen die Spuren der ursprünglichen Mauern 
noch jetzt aufgefunden werden. Selbst vor 5 Jahren noch war Selamijah 
ein blühender Ort und konnte 150 wohlgerüstete Reiter stellen. Der Pascha 
hatte es jedoch geplündert, und die Einwohner waren theils in die Gebirge, 
theils in das Gebiet von Baghdad geflohen. Zehn jämmerliche Hütten stan 
den jetzt in der Mitte der Ruinen von Bazaars und Straßen und umgaben 
ein Kasr oder einen Palast, der der Familie der erblichen Paschas gehört, 
aus Alabaster von Mosul gut gebaut ist, jetzt aber mit großer Schnelligkeit 
in Verfall geräth. Ich hatte mir vorgenommen, von diesem Gebäude, welches 
einige wenige Hytas oder unregelmäßige Truppen inne hatten, Besitz zu neh 
men; die Zimmer befanden sich aber in einem solchen Zustande von Verfall, daß 
mir die niedrige Lehmhütte des Kiajah sowohl sicherer als auch wärmer 
erschien. Ich breitete daher meinen Teppich in einem ihrer Winkel aus, und 
dem Besitzer einige Piaster einhändigend, womit er eine für sich angefangene 
andere Wohnung fertig machen sollte, richtete ich mich für den Winter ein. Die 
Nebengebäude, welche bald vollendet waren, bestanden aus vier Hütten, die mit 
einer Kleiberlehmwand umgeben und mit Röhricht und Zweigen von Bäumen, 
die ebenfalls einen Lehmüberzug erhielten, gedeckt waren. Die Hälfte der größ 
ten Wohnung hatte ich im Besitz, die andere Hälfte war für verschiedene Haus 
thiere — 
Kühe, Ochsen und anderes zum Pflügen zu verwendendes Vieh 
eingerichtet. Von diesen wurde ich durch eine Mittelwand getrennt, in welcher 
jedoch zahlreiche Löcher zu einem Communicationsmittel dienten. Diese zu ver 
stopfen, war ich eine Zeit lang sehr eifrig bemüht. Eine zweite Hütte war den 
Weibern, Kindern und Federvieh meines Wirthes angewiesen; eine dritte diente 
zur Küche und zum Aufenthaltsorte für meine Diener; die vierte aber wurde 
in einen Stall für meine Pferde verwandelt. Innerhalb des geschlossenen 
Platzes, welchen die Hütten und die äußere Mauer bildeten, versammelten sich 
während der Nacht die wenigen Schafe und Ziegen, welche der Raubsucht des 
Pascha's entgangen waren und unterhielten ein beständiges Blöken und Husten, 
bis sie bei Tagesanbruch gemolken und auf den Weidegrund hinausgetrieben 
wurden. 
Da die Dächer nicht eingerichtet waren 
die nun eintretenden Winterregen 
güsse abzuhalten, erforderte es einiges Kopfzerbrechen, den Strömen, welche in 
mein Zimmer herabflossen, zu entkommen. 
Bei solchen Gelegenheiten brachte 
ich die Nacht gewöhnlich in einem Winkel kauernd oder unter einem rohgear 
beiteten Tische zu, dessen Construction von mir angegeben war. Diesen letzteren 
hatte ich mit Rinnen umgeben, welche das sich anhäufende Wasser ableiteten, 
und er war gemeiniglich der beste Schutz. Mein Kawass, welcher in Kon 
stantinopel zu Hause war, beklagte sich oft bitter über die Entbehrungen und 
Unannehmlichkeiten, welche er auszustehen habe; und ich hatte Mühe meine 
Diener dazu zu vermögen, daß sie bei mir blieben. 
Die gegenwärtigen Bewohner von Selamijah und der meisten Dörfer 
dieses Theiles des Paschaliks von Mosul sind Turkomanen, Nachkommen 
der Stämme, welche von den türkischen Sultanen der frühesten Zeiten aus dem 
Norden Kleinasiens hierher gebracht wurden, um ein Land, welches durch wie 
derholtes Morden und durch die Einfälle fremder Nationen verödet war, zu
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer