Full text: Tome II (2)

CHAPITRE XI. 
35 Quae fiunt passus trecenties et 
Lesquels font trois cent squinze 
centainés de mille pas ; 
quin decies (centena) milial : 
36 Ilujus autem octava pars, quam 
Et que, de cette (circonférence) : la 
ventus tenere videtur, est 
huitième partie, qu'un vent paraît 
occuper, est 
Triciens? nongenta triginta septem 
Trente fois (cent mille, plus) neufcent 
milia et passus quingenti : 
trente sept mille et cinq cents pas : 
57 Non debebunt mirari si, in tam 
(Ceux-là) ne devront pas s’étonner 
magno spatio unus ventus, vagando 
qu’un vent unique, errant dans un si 
inclinationibus et recessionibus, varie¬ 
grand espace par inclinaisons et re¬ 
culs, engendre des variétés par le dé¬ 
tates mutatione flatus faciat. 
placement de son souffle : 
Ainsi, 
Itaque, 
A droite et à gauche de l'auster, 
58 Dextra et sinistra austrum, Leuco¬ 
souffle le Leuconotus et l’Altanus; 
notus et Altanus flaré solet ; 
(A droite et à gauche) de l’Africus: 
Africum : Libonotus et Subvesperus; 
le Libonotus et le Subvesperus; 
De part et d’autre du favonius, l’Ar¬ 
Circa favonium : Argestes et, certis 
gestes et, à des époques déterminées, 
temporibus, Etesiae; 
les Etesiae; 
Aux flancs du caurus : le Circias et 
Ad latera cauri : Circias et Corus ; 
le Corus; 
De part et d’autre du septentrion : 
Cirça septentrionem : Thracias et 
le Thracias et le Gallicus ; 
Gallicus; 
A droite et à gauche de l’aquilon : 
Dextra ac sinistra aquilonem : Su¬ 
le Supernas et le Caecias; 
pernas et Caecias ; 
De part et d'autre du solanus : le 
Cirça solanum : Carbas et, certo 
Carbas et, à une époque déterminée, 
tempore, Ornithiae ; 
les Ornithiae; 
Et, aux limites de la partie dont 
Euri vero medias partes tenentis, in 
l’eurus occupe le milieu : l’'Eurocircias 
extremis, Eurocircias et Volturnus. 
et le Volturnus. 
Il y a aussi d’assez nombreux noms 
39 Sunt autem et alia plura nomina 
et souffles de vents provenant de lieux 
flatusque ventorum e locis aut flumi¬ 
ou de cours d’eau ou d’orages des 
nibus aut montium procellis tracta. 
montagnes; 
1. Édit. Schneid. Les manuscrits portent : « passus trecenties et decies quinquaginta milla ». 
Ce chiffre, en désaccord avec celui qui précède, a été rectifié d’après Pline. 
2. Après « triciens » on doit sous-entendre centena milia : C'est ainsi que Cicéron emploie sim¬ 
plement le mot « tricies » pour exprimer trois millions de sesterces, soit 50 centaines de mille. 
VITRUVE. — II.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer