CHAPITRE I.
utrosque numeros esse perfectos et que les deux nombres, et six, et dix,
sont parfaits :
Sex et Decem :
Ils les réunirent l’un et l’autre en un
Utrosque in unum cojecerunt ; et
seul et adoptèrent, comme nombre
fecerunt perfectissimum: Decussis sex.
très parfait (le total) seize.
Or ils trouvèrent à l'appui de cela,
Hujus autem rei auctorem invene¬
le pied :
runt pedem :
En effet, lorsque du coude sont
A cubito enim cum dempti sunt
déduites deux paumes, il reste un pied
palmi duo, relinquitur pes quattuor
de quatre paumes;
palmorum:
Or la paume comprend quatre (gros¬
45 Palmus autem habet quattuor digitos.
seurs de) doigts :
Ainsi se fait :
Ita efficitur
Que le pied comprenne seize doigts,
46 Uti habeat pes sedecim digitos,
Et le denier d'airain : autant d'as.
47 Et totidem asses faereus 1 denarius.
Donc, puisqu'il est constant,
48 Ergo, Si convenit,
Que c’est d'après les articulations
Ex articulis hominis numerum inven¬
(du corps) de l'homme que le nombre
tum esse
a été inventé,
Et que, entre les membres indi¬
Et, ex membris separatis ad uni¬
viduels et l’aspect général du corps,
versam corporis speciem, ratae partis
il règne une corrélation de partie
commensus fieri responsum :
aliquote,
La conclusion est :
Relinquitur,
Que nous devons admirer ceux qui,
49 Ut susspicliamus eos qui etiam, aedes
constituant les édifices des Dieux
Deorum inmortalium constituentes,
immortels, en coordonnèrent les mem¬
ita membra operum ordinaverunt ut,
bres de telle sorte que,
Par proportions et symmétries :
Proportionibus et symmetriis,
Individuellement et d’ensemble,
Separatae atque universae
Les subdivisions de ces (édifices)
Convenientses) efficerentur eorum
fussent mises en harmonie.
distributiones.
1. Ed. Schneid. Sans corr. : « aeracius », ou « aeratius ».
VITRUVE. — II.