Full text: Vitruvius: L' architecture de Vitruve

LARCHITECTURE 
DE 
I 
IR 
E. 
LIVRE SEPTIEME. 
INTRODUCTION. 
LEs anciens qui ont écrit les productions de leur génie pour les transmettre à la 
postérité, ne pouvoient rien faire de plus sage ni de plus utile; par-là non seu 
lement leurs belles découvertes sont parvenues jusqu'à nous; mais ensuite chaque 
siècle ayant ajouté quelque chose à la masse de nos connoissances, les arts et les 
sciences sont parvenus au point de perfection où nous les voyons aujourd'hui. On 
ne sauroit donc avoir assez de reconnoissance pour ceux qui, loin de nous priver 
par leur silence, envieux des connoissances qu'ils possédoient en tout genre, ont 
eu l'attention de nous les faire connoître par leurs écrits. S'ils n'en avoient pas usé 
ainsi, nous eussions ignoré les événemens qui se sont passés à Troie ; nous ne 
connoîtrions pas les opinions de Thalès, de Démocrite , d'Anaxagoras, de Xéno- 
phanes, et des autres physiciens sur tout ce qui existe dans la nature. Saurions 
nous quels étoient les principes d'après lesquels Socrate , Platon, Aristote, Zénon 
Epicure et autres philosophes vouloient que nous réglassions nos mœurs et notre 
conduite ? enfin nous n'aurions jamais entendu parler des actions de Crésus, d'A¬ 
lexandre, de Darius ni des autres rois, si nos ancêtres n'avoient pris soin d'écrire 
des livres pour conserver la mémoire de ces événemens, et les faire connoître à 
la postérité. 
38
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer