BO0K IV.
UEON the columns the compacted beams (e) are laid, being in heighth as much as the
magnitude of the work may require, and in thickness equal to the hypotrachelium at the
top of the columns. They are to be joined in such a manner with mortise and tenon, as to
leave a vacancy of two digits (1 inch and ;) in the joints ; for, if they touch, and admit
not the air between them, they ferment, and quickly decay. Over the beams, and over the
walls, the mutules (f) are projected the fourth part of the heighth of the columns, and
antepagments are fixed in theit fronts. Upon these the tympan of the fastigium is
huilt, either of masonry or timber; and thereon, the fastigium, columen, canthers, and
templats, are so disposed, that the gutters of the whole roof may corespond in a triple
number.
mention of it in describing the capitai; for these reasons, I
believe the apophygis here mentioned cannot be that below
the capital, but that under the echinus within the capital.
We find thé astragal and fillet, or apöphygis, d, at the
top of the shaft of columns, generally used in the Roman
works, though not always in thoseof the Grecks; as, there-
fore, their use is authoriaed, and Vitruvius has omitted to
civeusthei poporion, I hal copythem from the Theatre
of Marcellus, in whichthe proportion of the astragal and ilet
together is the fifteenth part of the diameter of the colamm.
(a) Thele valls I concéive to be the lateral and back
valls of the temple; which, therefore, should be bult up
te the level of the top of the beans, which lie over the
columns, in order that the mutules may be upon a level al
round the temple. Several of the trandlators have under-
stood them to be walls built upon the beams, by way of
frise; without any realon for such opinion, more than what
is here mentioned. But, if that had ben the cale, Ithink
Viruvius would not have faled to particulariae their situ¬
ation and heighth, because they materally afet he alpect
and proportion of the temple.
(a) None of the trandatoshave ben able to preval on
thenselves to believe that the mutules are intended to projet
so feras is equal to a quarter of the heiglth of the colunns
Wherefore Galani has supposed it should be read a quarter
of the thicknes of the colunns, and accordingly has al-
tered che tent fom alinadinis to lainaäins. But, it they
had sen our church in Covent Garden, the work of che
famous loigo Jones, chey would not have ben so dubious
of the meaning of he tert. In che ordination of this church,
it ems as if Ingo Jones had imended to put in pracite
che roles given by Viruvius for the construcion of Tuscan
temples.
(4*) What is here meant by the word antepagments is
uncertain; Galiani thinks it means ornaments in a general
sense; it may signisy some moulding affixed to the fronts of
the mutules, like those of the antepagments or architrave
of doors, as g, Fig. XXVII; or, as I observe, no mention
is made of any corona, &c. to cover the mutules (which,
nevertheles, is absolutely necessary and indispensable;)
it may be some mouldings lying above the mutules, and ap¬
pearing like a cornice, as Piranesi, has represented it in his
Magnificenza di Roma:
(65) These timbers have been before explained at the
fecond chapter of this book.
16) This passage is very obseure and variouly under¬
stood ; ut fileéidiumn teci absodlati ep tertiario respondeat.
The interpretation that ocurs to me is, that the water¬
souts, which are to discharge the rain from the rof of the
temple, are to be thre in either flank answering each other,
3s i. k. 1. fig. XXXI, and which fall very aptly over the
columns, ante, and middle, of the cel, at equaldistances, as
in other temples, they have heen described to be in the lions
heads over each colunn in the fanks. Galani soposes thele
wordsimport, hardriping eaves (as our workmen calthem)
aeto beformed on thrée bdes of the temple the back part
of the roof being soped ke the fanks; and Percult, and
ohers, have sopoled the vord teriaro foloving the higni-
feaion of chat vord as given in Baduss dietionany) to
men che pedimentor higs of the of, uanlting hepol-
se o eiscke e e ere i ge i epe.
dinen and Peral has aded vihon ang authortg kies
e enebelenae irehisinepetalon hesentieh,
nesdket the word fililuen ( e che guters or chanes)
rhlch apens to me to be the pincipal in the entenes;
eieis ehegaters ehich Viewvins sag hod eorehpond
interianes avord rehie toche nunber che , he pal-
e eberehere planih gntestha he gotes aein hane
manner to corespond in that relation.