Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

ma on bagaglio, bagaje. 
Vn sommieren charpenterie, on grosse traue, 
architraue, viga que atrauiessa. 
Somptueux, sontuoso, pompeso, sontuoso, co¬ 
stoso 
Somptuosité, sontuosid, pompa, sont uosidad, co¬ 
st2. 
Somptueusement, sontuosamente, pomposamente. 
sontuosamente, costosamente. 
Son, sien, suo, di lui, su, suyo¬ 
,ono, sono, sonido. 
Son esclattant, Sueno strepitante, estallido, soni 
do, son. 
Auec son esclattant, con unstridente sueno, con 
estallido. 
Son faict par mesure, suono fatte cen misura, so¬ 
nido, compassedo. 
faire son, fare suono, risonare, hazer sonido. 
Qui rend diuers son,che rende diuerso suono, de 
diuerso sonido. 
sonnaille, sonagliera, cosa con sonagli, sonajeria, 
fonaje, esquilon. 
Sonner, suonare, tintinare, sonar, tanner. 
Sonner diuersement, Suonare variamente, disto¬ 
nare, dissonar, desentonar. 
sonnette, clochette, Sonaglio, o campanella, cax¬ 
cabel, esquilon, esquileta, sonaja, sona¬ 
jera. 
Sonnettes, clochettes, Sonagli, o campanelle 
chocallos, sonajas. 
Sonnant, sonoreux, Sonante, Sonoroso, Sonoro, so 
noroso, sonoso. 
du son de farine, semola, o crusca di farina, afre¬ 
cho, somas, salu ados, semolas, cernidura. 
Sonde de nauire, lo Scandaglio della naue, solda, 
sondalesa, sondaresa. 
vne sonde, vno Scandaglio, corda, & piembo, son¬ 
da, cals, tienda, calador. 
Sonde pour faire vriner, siringa per fare vrina¬ 
re, argalia. 
sondé, Seandagliato misurato, calado, tentado. 
sondement scanaagliamento, misura, calamiento, 
cahondadura. 
Sonder, Seandagliare, misurare, calar, sondar, ça¬ 
hondar, tantear, tentar. 
sonder la riuiere, Scandagliare il fiume, sondar, 
tantearel vado. 
sonder le gué, iaem, Scandagliare il varco, oi 
Vado. 
songer, Sognare, Sonar, ensonar. 
Songer, trouuer & inuenter pensare trouare, in. 
uentare, trobar, inuenrar. 
qui longe souuen, che sogna sovente, sofiador. 
en longeant, in Sognando, Sonando. 
Songe, Sogno, Sueno. 
Songeart, Sognatore, dormiglione, dormilon, so¬ 
hador. 
in longe-malice, vno trouatore di malitia, & di 
jede, inuentador de trampas y embustes. 
Sonneur, Sonatore, ta hedor. 
S 
373 
Sonner, vedi son, vee son. 
vn sonnet, chansen, un sonnette, quatterdeci versi 
in rima, copla, soneto. 
Sonneux, Sonoro & di buon sone, Sonoso. 
Sophisme, Safesma, sofisticaria, sophisma. 
Sophistiquer. Sofisticare, disputare, Sophisticar. 
Sor, secco, asciuto, arso, seco. 
harenc sor, arenga secca, harenque seco, 
Sorcier,sregene, con sero notturno, hechizero, ves 
nefico, bruxo. 
lorciere stregena, corsiera, hechizera, bruja, xor¬ 
guina. 
Sorcelerie, stregarie, incantesimi, hechizeria, he¬ 
chizo. 
Sorceler, stregare, ammaliare, hechizar, ojeat. 
Vne soris, souris, un topo, rato, e forcio, murmur, 
gano, sorze. 
Souriciere, trappola da tepi, ratonera, ga 
to. 
Sori de champ, tepo di campagna, lironcillo, tu¬ 
ron. 
vne lornette, cosa piaceusle, & diletteuole, donai¬ 
re,patrana. 
Sornette plaisante, parele gioiese, & allegre, do¬ 
naire plazentero. 
qui dict sornettes pour rire, che dice faccetie per 
ridere, hombre donoso. 
mon sororge, mio cognato, mi cuniado. 
Sort ou fortune, Sorte, caso, ventura, suerte, ha¬ 
do, fortuna. 
taire ou iecter le sort, fare,o gettare le sorti, Sor¬ 
tear, echar suertes. 
qui par sort deuinoit les choses aduenir, che 
per sorte diuinqua le cose auenire, agorero, sorti¬ 
lego. 
Sorte, maniere, sorte maniera, Suerte, calidad, 
manera. 
de ceste sorte, in questa sorte e maniera, desta 
suerte. 
il est de telle sorte, egli è dital sorte, es hombre 
desta condicion. 
de la bone sorte, della buona sorte, de buenaley. 
homme d'estrange jorte, huomo di firana sorte, 
hombre de estrano humor. 
en quelque sorte que ce soit, in qual maniera 
che sia, ne qualquier manera. 
Sortable, bien sortable, agile, ben proprio, gra¬ 
tiato, accommodado, habil, apuesto. 
Sortilege,diuinatione per sorti, sortilegio, suer¬ 
tes. 
Sortir & saillir hors, vscire, & andare fuora, salir 
fuera. 
Sortir hors d'enfance, uscire d'enfantia, salir de 
ninez. 
fortir auec violence, vscire per foxe, salir de 
fuerça. 
Sortir en place, vscire nella piazxe, salir, andar 
por las calles. 
sortie, vscita, salida. 
Sorti de sil & d'aiguille, prouisto di filo, & a¬
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer