Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

P A P A Paſtoral. pastorale, paſtoril.
Paſtoureau, pastorello, picciobo paſtore, paſtorcil-
# lo, zagalejo.
vne paſture, paſtura di beſtie, vn pienſo.
Paſture & refection, pastura, nutrimento, paſto
# y refeccion, pacedura.
Paſturer, paſcere, o paſcolare, paſcer, apaſcentar,
# repaſtar.
Paſturage, paſture, paſcolo, alimento di beſtia, pa-
# ſto, pienſo de beſtia.
animal cerchant paſturage, animale, che cerca
# paſcolo, eruero.
Paſturages communs paſcoli comuni, deheſas,
# concegiles, exidos.
Pataraſſe, patarraſſe, Guanciata, pugno, moxi-
# con, puñetada.
pate ou patte, pianta del piede, pata, planta del
# pie.
Pate de lion herbe, piede di leone, herba, pata de
# leon yerua.
vn patelin, adulatore, luſinghiero, liſongero.
Patent, patente, patente, patente.
Lettres patentes du Roy, lettere patenti del Re,
# patentes del Rey.
le pater noſter, il padre noſtro, el padre nueſtro.
Paternel, paternale, di padre, paternal, paterno.
Paternellement, paternalmente, paternalmen-
# te, paternamente.
Paticier, paſticciero, paſtelero.
patient, patiente, paciente, ſufrido.
impatient, temeraire, impatiente, temerario, ſo-
# breſalido, temerario.
patience, patientia, ſofferimento, paciencia, ſuf-
# frimiento.
Patience ou patelle herbe, patientia, herba, ro
# maza, parella.
Patiemment, patientemente, humilmente, pacien-
# temente.
Patin, ſcarpa di donna ben alta, chapin.
coup de patin, colpo di ſcarpa, ſcarpata, chapi-
# nazo.
Patin, piedeſtal ou patte de la colomne, la
# baſa, o piediſtallo d’vna colonna, piedeftal, ca-
# ria de columna.
patir, patire, ſofferire, padecer, ſufrir.
patriarche, patriarca patriarca.
la patrie, la patria, terra natio, patria, tierra.
Grand & riche patrimoine, grande & ricco pa-
# trimon@o, patrimonio rico.
patrimonial, patrimoniale, coſa che è del patrimo-
# nio, patrimonial, ſolariego.
vn patron, vno eſſempio, vn modello, dechado,
# modelo.
Le patron, l’eſſempio, il ritrato, patron, dibuxo.
ſuiure ſon patron, ſeguire, o imitare l’eſſempio, ſe-
# guir la traça.
faillir à ſuiure ſon patron, fallire la traccia, er-
# rar la traça.
vn patron de nauire, vn patrone di naue, vn pi-
# lota, nauchel, patron de nao, piloto.
patronner quelque choſe, @auare, tirare qual-
# che coſa, dibuxar algo.
vne patrouille, ſpazzatoio, o atizzatoio dà forno,
# mercedero, hurgonero.
patrouiller, battere i piedi in terra, calpeſtare, pa-
# tear, barajar algo hecho.
patrouillé, calpeſtato, maltrattato, pateado, mal-
# tratado.
patte, pate, la ſuola del piede, pata, lo Ilano del
# pie.
patte de lion herbe, piede di lesne, herba, pata
# de leon yerua.
patte d’ours, branque on branche vrſine, pie-
# de d’orſo, herba, o branca vrſina, yerna giganta.
pattu, coulomb pattu, colembo ealz aro, o ſotto-
# banca, palomo calçado.
paturons, eſparuins, infermità alle gambe de ca-
# ualli, axuagas, eſparauanes de cauallos.
vn pau, vn palo, palo, puntero, palito.
paucher ou poulcer les yeux, cauare gli occhi
# con coſa acuta, ſacar los ojos con coſa agu-
# da, otros dizen, pocher les yeux.
paucité, pochezza, o ſcarſità, poquedad.
le paué, ſelciato, mattonato, pauimento, ſuelo,
# empedrado.
paué de carreaux peints, ſelciato di mattoni di-
# pinti, ſuelo de azulejos, aljofiſar.
paué de carreaux, ſelciato, o mattonato di matto-
# ni, ſuelo enladrillado, enloſado.
Le paué hors la ville, chaulſee, il ſelciato fuori
# della terra, o della città, calçada, arracife.
vn paué de petites pierres taillees & grauees,
# vn pauimento di pietruccie tagliate, & lauorate,
# ſuelo grauado.
pauer, ſelciare, mattonare, empedrar, enladrillar,
# enloſar, maçonear.
paué de chaux & ciment, ſmalto, laſtrico di cal-
# cina, & cimento alla Vinitiana, ſuelo de ma-
# çacote.
pauement, ſelciamento, empedradura.
paueur, muratore, mattonatore, ſelciatore, empe-
# drador, enloſador.
pauigeade, pauoiſade, ſeloicatura, mattonatura,
# pauezada.
vn pauillon, tente, vn padiglione, o vnatenda,
# pauellon, tienda de campo, tendejon.
pauillon de Prince, padiglione reale, pauellon
# Real.
vne paulme, vn empan, la miſura d’vn palmo,
# palmo medida.
La paulme de la main, la palma della mano,
# palma de la mano.
Coup de la paulme dela main, vna palmata,
# guanciata, palmada.
paulme Dieu, carapuccia minore, herba, higuera
# infernal.
de deux paulmes de large, largo dui palmi, an-
# cho de dos palmos.
le ieu de la paume, il giuoco della balla, iuego
# de pelota.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer