Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

O V O V Ouazon, mot Picard, glazon oũ motte de
# terre, zolla di terra con herba, & radici, terron,
# ceſped.
oubli, chlio, dimenticanza, ſmemoragine, oluido,
# deſacuerdo.
mettre en oubli porre in oblio, ſmenticare, olui-
# darſe, poner en oluido.
eſtre mis en oubli, eſſere poſto in oblio, eſtar olui-
# dado.
oublier, obliare, ſcordare, oluidar, traſcordar,
# deſacordar.
I’ay oublié cela, io ho obliato ciè, oluidado lo
# tengo.
oubliant, obliando, dimenticando, oluidando.
oubliance, oblianza, oluido, oluidança.
oublie, vna neuola, o pane d’offerta, oblea, obla-
# da, ſuplicacion.
oublieur, ſmemoratore, colui che oblia, & dimenti-
# ca, oluidadizo, traſcordado, deſacorda-
# do.
oublieur, crieur d’oublies, colui, che vende le
# neuole, o i cialdoni, el que haze obleas, ſupli-
# cacionero.
oublieuſement, dimenticheuolmente, ſmemorata-
# mente, deſacordadamente, traſcordada-
# mente.
oue, oye, occa, o pauero, anſar, ganſo.
oueille ou ouaille de refus ou rebut, pecora di
# rifiuto, oueja cotral.
oueille de laine mollette, prcora di lana molle,
# & fina, merina oueja.
oueille ou brebis pelee, pecora pellata, oueja
# lampiña.
oueille eſgaree, pecora ſmarrita, oueja deſma-
# nada, deſcarriada.
oui, ſi, certo, ſi.
ouir, vdire, intendere, aſcoltare, oyr, entender.
our, vdito, inteſo, compreſo, oydo, entendido.
Qui n’oit pas fort cler, che non ode molio bene,
# duro d’vdito, duro de oydes, algo ſordo.
ouir dire, vdire dire, oyr dezir.
ie l’oy dire, io l’vdo dire, oygo, entiendolo.
Par ouir dire, per vdita, o vdirlo dire, por oyrlo
# dezir.
ouir vn maiſtre, vdire vn maeſtro, o vn dottore,
# oy@ vn maeſtro catedratico.
Gaſter l’ouye, perdere l’vdito, gaſtar, perder el
# oydo.
L ’ouye ou l’oreille des poiſſons, l’vdito de pe-
# ſci, oydos de los peces.
oule, rarement vſité pour ondc, onda marina,
# raro vſata tale voce, ola, onda.
oultrage, oltraggio, sforzo, violentia, vltrage, fuer
# ça, agrauio, ſinrazon.
oultrage & parole de meſpris, oltraggio, parola
# pi diſprezzo, denueſto, afrenta, contume-
# lia.
oultrager, faire oultrage oltraggiare, ingiuriare,
# biaſimare, vltrajar, denoſtar, agrauiar, afren-
# tar, ſopear.
oultragé, oltraggiato, infamato, offeſo, denoſtado,
# agrauiado, afrentado.
oultragement de paroles, oltraggio di parole,
# opprobrio, baldon.
oultrageux, oltraggioſo, ingiurioſo, grauoſo, vltra-
# joſo, atroz, importuno, denoſtoſo, agrauia-
# dor.
oultrageuſement, oltraggioſamente, violentemen-
# te, vltrajoſamente.
oultrance, forza, violentia, fuerça, violentia.
oultre, piu, di piu, ancora, d’auantaggio, de mas,
# mas, vltra, allende, fuera, ſobre.
oultre ce, oltra ciò, d’auantaggio, allende deſſo.
oultrecuidance, ſuperbia, arregantia, preſontione,
# ſoberuia, arrogancia, preſumpcion.
oultrecuidé, ſuperbo, inſolente, altero, ſoberuio,
# entonado, arrogante.
oultrefendre, aprirſi, crepare del tutto, hender
# del todo.
oultremarcher, paſſare oltra, caminare auanti, ca-
# minar adelante.
oultre mer, d’oultre mer, oltra il mare, di là dal
# mare, vltramarino.
oultrepaſſer, trapaſſare, varcare, traſpaſſar, vl-
# trapaſſar.
L ’outrepaſſe, la perle, parangon, il paragone
# degli auocati, lo mas ſubido.
oultrepaſſement, traſgreßione, preuarieamento,
# tranſgreſſion.
oultrepercer, forare da vn lato a l’altro, hora-
# dar, paſſarhoradando, calar.
oultrepreux, treſuaillant, piu che valoroſo, muy
# valeroſo.
oultre, tranſpercer, paſſare del tutto, paſſar, traſ-
# paſſar.
oultré, trappaſſato, paſſado, traſpaſſado.
ourdir de la toile, ordire tela, vrdir, ordir te-
# la.
ourdiſseur, orditore, vididor.
ourdiſsure, orditura, o ordimente, ordiembre, co-
# mianço, vrdidura.
ourle, ourlet, orlo, lembo, orlatura, orla, borde,
# orladura.
ourler, orlare, fare orlo, orlar, bordar.
ourleur, bordeur, orlators, colui, che orla, orlador,
# bordador.
Vne ourque, orca, moſtro marino, orca, monſtro
# marino, pece monſtruoſo.
vn ours, vne ourſe, vno erſo, vna orſa, oſſo, oſſa.
vn ourſon, vn petit ours, vno orſacchio, oſſillo.
Vne ourſonne, vna orſacchia, oſſilla.
vne outarde ou ouſtarde, gallo di montagna,
# outarda, abutarda.
outil, ſtromento di qualunque arte, inſtrumento.
outre, vedi oultre, vee oultre.
ouuter, lauorare, operare, fare, obrar, labrar.
ouurage, lauoro, opera, biſogna, labor, obra.
petit ouurage, lauoretto, operetta, laborcillo,
# obrezilla.
ouurager, lauorare con ago, labrar con aguja.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer