Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

M E M E # te, deſdonado.
meſſeance, indecenza, ſeonueneuolezza, inde
# cencia, deſdon.
par Meſſeance, perindecenza, & inciuilità, deſ-
# donadamente.
meſſeamment, balordamente, ſconueneuolmente,
# indecentemente.
MESSIAS, Meßia, MEXIAS.
meſſier, qui garde les vignes, meſſeliero, guardia
# de vigne, guardiñas, meſſeguero.
meſſire, monſieur, meſſere, mio ſignore, ſeñor, mi
# ſeñor.
meſtier, meſtiero, arte mecanica, officio, atte me-
# canica.
gens de Meſtier, gente di meſtiero, artigiano, arte-
# zanos, officiales.
delaiſſer ſon Meſtier, laſciare il ſuo meſtiero, &
# vocatione, dexar ſu officio.
meſtier, beſoing, il meſtiero, lauoro, opera, mene-
# ſter, neceſſidad.
meſtier de brodeur, meſtiero di riccamare, baſti-
# dor.
meſtif, che è di due razze, come nato d’vn moro, &
# d’vn bianco, o d’vno cauallo, & d’vna aſina, me-
# ſtizo, podenco.
meſtiues, mietitura, raccolta delle biade, mieſſes,
# agoſto, ſiega.
en temps de Meſtiues, il tempo della mietitura,
# por el agoſto.
meſtiuier, mietitore, ſegador.
meſuenir, meſaduenir, ſconuenire, maluenire,
# maluenir.
meſure, miſura, medida, meſura.
auec Meſure, con miſura, por medida.
meſure de charpentier, miſura di falegname, co-
# dal de carpintero.
meſurer, miſurare, medir.
meſurant, mezzano, mediatore, mediente.
qui eſt Meſuré, miſurato, medido.
meſurage, miſuratione, medida, menſuracion,
# medimiento.
meſurement, miſura, opera da miſurare, menſu
# ra, obra de medir.
meſurément, miſuratamente, meſuradamente.
meſureur & cordeur de terres, miſuratore di
# terra, medidor de tierras.
meſureur de bled, miſuratore di biade, medidor
# de trigo.
vne Mer ou mect, area da buratare la farina, ar-
# teza, hintero, harinero.
du Metail, del metallo, herren de grano.
metairie, poſſeßione, fitanza, granja, alqueria,
# quinta, majada.
metairie, edifice hors de la ville, caſa alla vil-
# la, o al campo, baſtida caſa del campo.
metayer, fermier, locatore, aff@uario, arrendador,
# cenſero, rentero.
la Metaiſe ou metayere, vna, che pigli, o che dia
# ad affuto, arrendadora.
metal, metallo, metal.
metal d’argent, metallo d’argento, e vn lingot-
# to, plata.
metes, limiti, termini, confini, mojones, limites.
methode, metodo, ordine buone, methodo.
methridat, triaca maggiore, triaca mayor.
metis, animale de due nature, come il mulo, animal
# meſtizo.
metope, vn quadro di pitura fra dui traui ditaſ-
# ſello, quadro entre dos vigas.
metre, verſo, arte poëtica, verſo, poeſia, metro.
metrifier, verſiſicare, poëtare, metrificar, trobar,
# hazer verſos.
mettre, mettere, ponere, o porre, meter, poner, aſ-
# ſentar.
mettre à l’air, mettere all’ aria, orear, ſerenar.
mets toy à dextre, metteti alla mano deſtra, pon-
# te à la dieſtra.
mettre à fin, mettere a fine, compire, acabar.
mettre à fõd vn nauire, mettere vna naue in fon-
# do, echar à ſondo vna nao.
mettre tout à l’aduenture, mettere tutto all’ a-
# uentura, echar el reſto.
mettre bas, mettere baſſo, meter, poner abaxo.
mettre en lumiere, mettere in luce, ſacar à luz.
mettre en poudre, porre in poluere, hazer pol-
# uos.
mettre entour, porre all’ intorno, poner en der-
# redor.
mettre entredeux, mettere nel mezzo, poner en
# medio.
mettre hors, mettere fuora, dexar à fuera, echar
# fuera.
mettre ſus, impoſer, ou accuſer, mettere ſopra,
# incolpare, o accuſare, achacar, leuantar.
qui Met ius, che pone giuſo, el que mete baxo.
mettre oultre, porre oltra, poner embiar mas
# alla.
mettre par eſcrit, porre in iſcritto, poner por
# eſcrito.
mettre au rang du bien, mettere nel buon cami-
# no, meter en bien pueſto.
ſe Mettre au hazard, porſi a riſchio, arriſchiarſi,
# arriſcar, arriezgarſe.
vn Mets, vn bacile, o vn piato, plato de manjar.
meu eſtremeu, eſſere incitato, & ſmoſſo, mouido,
# ſer occaſionado y mouido.
meuble, mobile, mouible.
meubles, mobili, axuar, alhaja, mueble.
meubler, mobiliare, fornire vna caſa, poner caſa.
meuil, poiſſon, muletto, o muletta peſce, ſargo.
meule, vna ruota da arruotare, muela.
picquer, tailler ou rebattre vne Meule, batte-
# re la macina del molino, picar la piedra del
# molino.
vne Meule de moulin, vna macina da molino,
# muela, piedra à moler, molinera.
vne Meule à main, vna macina da braccia, ata-
# hona de manos.
vne Meule d’huile d’oliue, vna macina da olio,
# meur, maturo, maduro. # (alfrage.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer