Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

1 
234 
10 
le lour peind, Paurvra apart, rie el alua ama t les loutsque la maladie se iuge igimiei 
nece, alborea. 
ci in en gercina dele naseie as zuche= 
le lour se passe, it giome sene ve, el dia se va, se 
rios para la enfermedad, dias criticos. 
passa. 
comparoir au lour de la mentre, urpariei 
il eftoit presque lour, egli era quaf giorne, era 
Finno chla maßre, hallitleal lagede ies. 
na. 
casi de dia, casi amanescia. 
de lour, digie, de dia. 
lour de plaideitie, Ciriche fnge d 
en plein lour & deuant tous, di giorne, erinan 
audiencia y tribunal. 
xiatniti, de ciay delante de todo el mundo 
jours de conseil. Ciorn ditentegle dias decon 
sejo. 
ce lourd'huy,il gicme d'he gi el dia de hoy. 
de louren lour, di giome in giorne, de dja en 
lours de feries pour les plaidoyers, cimid. 
ferechenon stlige, lis quend ayeribungl. 
dia. 
lournee, Giernata, jornada. 
qui est de lour en iour, chie di ciaseun gieme 
de cada dia. 
journee, la paga d' na giornats pebr jonile. 
bra, peonada. 
à tous les lours & festes, in ciascané feßa, en 
cada fiesta. 
lournee, la giernata d'ona baicaglis berellage 
lea. 
le Lour d'apres, il giorne segsente, l'alere gierne 
el dia siguiente, el otro dia, 
aller iournees entieres, andaue legjungeu. 
le lour de demain,i gierino di domin, el dia de 
ve,audar por sus jornadas. 
journees entieres & ordinaires, Cisrat iu. 
manana. 
le leur de deuant cestuy là, i giere inanz à 
re & ordinaris, jornadas ordinarias. 
quello là, el dia de antes. 
besoigne faite à la leurnee, laefate da 
giornata, tarea de cada dia. 
le premier lour du mois, il prigie giore delme 
iOurnellement, Giernalmere, coridienemnieca. 
se, primero del mes. 
da dia, cotidianamente. 
de deux lours en deux jours ; di dei giorni in 
dui giorni, al segundo dia. 
journalier, colai che lanera alla gjornaia, lein 
lero,peon. 
iours de cefsation, igiori di vacanxe, & divi 
jouster, Giostrare, justzr. 
poso, dias de holgar. 
loustés, Giestre,justas. 
jour de feste, Giomo difesta, dia de fiesta, disan 
jousteur, Gigstraiere, justador. 
to. 
louuence, Cioentà, gioninesge, mocedad, iu 
le plus grand lour de l'annee, i piu gran giorne 
uentud. 
dell' anno, solsticio estiual, per el dia mas 
louuenceau ou luuencel, uns gesanes ungi¬ 
largo. 
naneito, moceton, jouen, moco. 
jours caniculaires, i giorni canicular, dias cani 
joyaillier, Gioieliero, joyelete. 
culares. 
loyaux, Gieie Piere prenios, jofeles joys pre- 
jour de poisson, Giorni da magree da pesce, dia 
seas. 
de pescado. 
1oye, Cigia gauckie leitia eontens contentot¬ 
jour ouurier, Giorne di lauoro, dia de trabajo. 
bilo, alegriz, regezijo g0z0. 
jours pluuieux, Giorni pioggios, dias lluuiosos, 
loye excessiue, Ciois p allegi e esina g an 
dias de mucha agus. 
rege z jo. 
jours de be au Seleil. Gierni de bel teppo lindos 
éstre en loye, effere in gisié e in allgreé e. 
dias de Sol. 
star en regozijo. 
jours arrestez, Gierni terminat, & prefß, dias a 
tem pl de loye, pieno di gioia ap' ipierelleno 
terminados, prefixes. 
de contento y goze. 
le plus court lour dé l'an, il piu curre giorno 
saulte de loys saliare per gilataiget, al. 
dell' anno, solsticio brumal, el dia mas corto¬ 
tar, brincar de contento. 
il y a autourd'huy cinq lours, egli ebaggi cin¬ 
en fauleant de loye altanderenaegreges bi. 
que giorni, cinco dias ha. 
cando de gozo. 
l'espace de neuf lours, lo paxie di neue giorni, 
qui atite à loye, he inden adiete cohies 
nouenario. 
gozijada. 
c'est auiourd'hui le treziesme lour, boggieil 
fille de 18e , fanciula d gjoie n inanai, 
decimo terzo, o il tredecime giorno, treze dias ha¬ 
muger enamoradi. 
tous les lours,tutti igiorni, ciascun d cada dia. 
iore e eie e egeninegesoion 
iours de bonne chere, Giorni da fuaxxre, &emp 
tento, alegrè, regozijide ledo, find, pia¬ 
da triomfare, dias de holgura. 
centero. 
le lour des Morrs it gierne de mori, dia de los 
tort leyeus nel glase e faelignuy eon. 
finados. 
tento y alegre. 
le lour qu'on laue les Autels, il Geouedi del 
vi pen loyeu onfes eiese e eeit 
la setimana di Pasqua di resurrettione, jueues 
Santo. 
dillo.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer