F(
durs ahayamiento cauazon.
Fossoyeur easaiete, ahoyadet, cauador:
Fossoyeur entereut, brchino, abeamnare, eh.
spelisei mati, sepolturero.
Fonaee secacie schiacina resent hogagt.
fouetstefl. fresuminaelatige, agote, eur
riaga.
Foue & scoutge de cuit de toreau, safle
d'om neruedi bue, vergajo de toro.
Qui es digne dauoit le fouet, hr meria a
sere Fustatoa go tadizo.
Fouettement, epamente, fnstaminio, aota
miento.
fauetter separ sfaflare,a got it, hostigar.
Fouettez & esoreillexz, sopati, & tagliategi le
crecchie, agotados y desorejados.
Fouerteur,calni, che sferze, & stasilla, aço tador,
kostigador.
Fougere ou fougiere, selie,e felesa, herba neita,
helecho yerua.
fouiller, iueßigare , ricercars cen diligentia, el¬
cudrinar, buscar con cuydado.
fouilleurs, graspulatori della vigna vendemiata,
los que assi rebuscan.
Vne fouine, vna fuina, animale di bella pele,
foina, animal como gato.
Fouir,cauare, pertugiars, xeppare, cauar, ahoyar.
Fouir par dessous, cauare per sotto, socauar.
Fouir auec le groin,cauare con il grugno, hoct
car, hocer.
fouisseur, cauatore, cauador.
fouissement, cauaments, cauzzon.
fouldie, saetta, folgore, raggio lampo, rayo.
fouldroyer folgerare, satttars, lampeggiare, relam
paguear.
fouldroyé folgorato, saettate, tocado del rayo.
foule de gens folta, calca, pressa di gente, folla,
aprieto de gente, golpe.
foulees en venerie, traceia, orma, pedata d'ani¬
mali di caccia, rastro, pisadas de caga.
fouler aucun, opprimere, oppressare, calcare altrui,
sopeat, recalcar, hollar alguno, piscar, tro
pellar.
pouleur, eppr mitore, eppressere, hollador, pi
sador.
1oulis ou foulement, opprestione, calatura, hol
ladura, huelle, pisadura.
Foulon, il purge, che purga i panni, batanador
que adoba panos.
Foulerie ou foulonnerie, purgatione de panni,
batanadura.
foulque, diable de mer, folega, vccelle, fulg
aue.
Vn four, un ferno, Horno.
rour balet, escouuillon, lo spaz? atoio, stroffignolo
del forno barredero del horno.
Four à chaulx, fornace da calcina, calera.
sour à vertier, verrerie, fernace dg vetri, horno
de vidro.
VOutnier, fernaio, hornero.
FO
195
fourniere, frsaie, hornera.
fourneau, forne, hornillo.
fourbe, finesse, trapols, trabecehetto, inganno, tra¬
paceria, trampa.
fourbir, forbire, postire, nettare, acicalar.
fourby, forbito, polito nettato, acicalado.
fourbisseur, forbitore, pelitore, nettatere, aciala¬
dor.
fourbissure, ferbitura, politura, nettatura, acica¬
ladura.
fourc, forca da impiccare, horca.
la fourcelle d'vn hôme, la golla, el garguere.
fourche, forca, horca.
fourche à trois dents ou fourchons, forsae,
forca che ha tre deti, arraxeque de tres diêntes.
Vne fourchette de table, forcina, o fercheita da
tauola, horquilla, tenedor.
vn fourchet a deux dents, forca dà dui dent,
branchi, arraxeque de dos dientes.
fourchette à tirer la chair, fercina da cauare la
carne della pentola, horquilla por sacar carne.
Quand la langue fourche, quando la lingua
scilinguagna, o balbetia, quando la lengua
cecea.
fourcheu, fenduto, fesso, paccats, gajado, hendi¬
do, ganchoso.
fourché, fenduto in due parti, gajado, hendido
en dos partes.
fourdrines, prunelles, prune salsatiche, brunas.
Vn fourgon, pala d , io di forne,
pala de horno, hurgonero.
fourgonner, spazgars il ferne, hutgenear.
fourmage frais, Fermagio freseo, queso fresco,
cerrion.
fourmage prins, formagié tenere, e ricesta, reque¬
son.
fourmage de creme, fermagio grasse, naterones.
fourment, Formento, grano, frumento, trigo.
fourmy, Formica, hormiga.
fourmilliere, Fermicaio, hormiguera.
Plein de fourmis, Fermicose, piene de formiche
hormigoso.
fourmiller, fourmier, fermicare, hormiguear.
Vne fournaise, vna fornace, hornaza.
faire en maniere de fournaise, fare in forma di
fornace, labrar homo o chiminea.
Petite fournaise, fornacetta, picciela fomace, hor¬
nillo.
fourneau, fournil, Ferwelle, horno, hornillo.
fournir, fornire, prouedere, munire, proueer, for¬
necer, hastecer, subministrar.
fourni, fornito, proueduio, munito, proueydo, ba¬
stecido.
fournissement, fernimento, preaifane, munitione,
fornecimiento, prouision, subministraciom.
fournisseur, fornitere, ministratore, munitienaris,
prouisor, administrador.
fourrage strame, pastura, forrage, pasto.
fourrageur, colui, che prouede di pastura, forra¬
gero.
111)