Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

F O F O # dura, ahayamiento, cauazon.
Foſſoyeur, cauatore, ahoyador, cauador.
Foſſoyeur, enterreur, becchino, o beccamorte, che
# ſapelliſee i morti, ſepolturero.
Fouace, ſocaccia, ſchiacciata, creſcente, hogaça.
fouet, ſtafille, sferza, ſcuriata, latigo, açote, çur-
# riaga.
Fouet & eſcourgee de cuir de toreau, ſtafille
# d’vn neruo di bue, vergajo de toro.
Qui eſt digne d’auoir le fouet, che merita d’eſ-
# ſere frustato, açotadizo.
Fouettement, ſcopamento, fruſtamento, açota-
# miento.
fouetter, ſcopare, ſtafillare, açotar, hoſtigar.
Fouettez & eſſoreillez, ſcopati, & tagliategli le
# orecchie, açotados y deſorejados.
Fouetteur, colui, che sferza, & ſtaſilla, açotador,
# hoſtigador.
Fougere ou fougiere, folice, o feleſa, herba nota,
# helecho yerua.
fouiller, innueſtigare, ricercare con diligentia, eſ-
# cudriñar, buſcar con cuydado.
fouilleurs, graſpulatori della vigna vendemiata,
# los que aſſi rebuſcan.
Vne fouine, vna fuina, animale di bella pelle,
# foina, animal como gato.
Fouir, cauare, pertugiare, zappare, cauar, ahoyar.
Fouir par deſſous, cauare per ſotto, ſocauar.
Fouir auec le groin, cauare con il grugno, hoci
# car, hocer.
fouiſſeur, cauatore, cauador.
fouiſſement, cauamento, cauazon.
fouldre, ſaetta, folgore, raggie, lampo, rayo.
fouldroyer, folgorare, ſaettare, lampeggiare, relam-
# paguear.
fouldroyé, folgorato, ſaettato, tocado del rayo.
foule de gens folta, calca, preſſa di gente, folla,
# aprieto de gente, golpe.
foulees en venerie, traccia, orma, pedata d’ani-
# mali di caccia, raſtro, piſadas de caça.
fouler aucun, opprimere, oppreſſare, calcare altrui,
# ſopear, recalcar, hollar alguno, piſcar, tro-
# pellar.
F ouleur, opprimitore, oppreſſore, hollador, pi-
# ſador.
F oulis ou foulement, oppreßione, calatura, hol-
# ladura, huelle, piſadura.
Foulon, il purgo, che purga i panni, batanador
# que adoba paños.
F oulerie ou foulonnerie, purgatione de panni,
# batanadura.
foulque, diable de mer, folega, vccello, fulga
# aue.
Vn four, vn forno, horno.
F our balet, eſcouuillõ, lo ſpazzatoio, ſtroffignolo
# del forno, barredero del horno.
F our à chaulx, fornace da cabcina, calera.
F our à verrier, verrerie, fornace da vetri, horno
# de vidro.
F ournier, fornaio, hornero.
fourniere, fornaia, hornera.
fourneau, forno, hornillo.
fourbe, fineſſe, trapolo, trabocchetto, inganno, tra-
# paceria, trampa.
fourbir, forbire, pollire, nettare, acicalar.
fourby, forbito, polito, nettato, acicalado.
fourbiſſeur, forbitore, politore, nettatore, aciala-
# dor.
fourbiſſure, forbitura, politura, nettatura, acica-
# ladura.
fourc, forca da impiecare, horca.
la fourcelle d’vn hõme, la golla, el garguero.
fourche, forca, horca.
fourche à trois dents ou fourchons, forcato,
# forca che ha tre dẽti, arraxeque de tres diẽtes.
Vne ſourchette de table, forcina, o ferchessa da
# tauola, horquilla, tenedor.
vn fourchet à deux dents, forca dà dui denti, o
# branchi, arraxequo de dos dientes.
fourchette à tirer la chair, forcina da cauare la
# carne della pentola, horquilla por ſacar carne.
Quand la langue fourche, quando la lingua
# ſcilinguagna, o balbetta, quando la lengua
# cecea.
fourcheu, fenduto, feſſo, ſpaccato, gajado, hendi-
# do, ganchoſo.
fourché, fenduto in due parti, gajado, hendido
# en dos partes.
fourdrines, prunelles, prune ſalnatiche, brunas.
Vn fourgon, pala da forne, o ſpazzatoio di forno,
# pala de horno, hurgonero.
fourgonner, ſpazzare il forno, hurgonear.
fourmage frais, Formagio freſco, queſo freſco,
# cerrion.
fourmage prins, formagio tenero, o ricosta, reque-
# ſon.
fourmage do creme, formagio graſſe, nateroner.
fourment, Formento, grano, frumento, trigo.
fourmy, Formica, hormiga.
fourmilliere, Formicaio, hormiguera.
Plein de fourmis, Formicoſo, pieno de formiche,
# hormigoſo.
fourmiller, fourmier, formicare, hormiguear.
Vne fournaiſe, vna fornace, hornaza.
faire en maniere de fournaiſe, fare in forna a di
# fornace, labrar homo o chiminea.
Petite fournaiſe, fornacetta, picciola fornace, hor-
# nillo.
fourneau, fournil, Fornello, horno, hornillo.
fournir, fornire, prouedere, munire, proueer, for-
# necer, haſtecer, ſubminiſtrar.
fourni, fornito, proueduto, munito, proueydo, ba-
# ſtecido.
fourniſſement, fornimento, prouiſione, munitione,
# fornecimiento, prouiſion, ſubminiſtraciõ.
fourniſſeur, fornitere, miniſtratore, munitienario,
# prouiſor, adminiſtrador.
fourrage, ſtrame, paſtura, forrage, paſto.
fourrageur, colui, che prouede di paſtura, forra-
# gero.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer