Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

E S E S Esbaucher, esbocher, appianare, polire, fare paro,
# dolar, eſcodar, desbaſtar, deſalauear.
esbaucher en peinture, bozzare, fare il diſegno in
# pittura, boſquejar, boçar.
esbauchement de peinture, diſegno di pittura,
# boſquejo.
esbauché en matiere de peinture, bozzoto in
# pittura, boſquejado.
esbauché, appianato, polito, appareggiato, desba-
# ſtado, dolado, eſcodado, deſalaueado.
esbaudir, eſiouir, rallegrarſi, farſi lieto, regozijar-
# ſe.
esbaudy, rallegrato, regozijado.
esberger, heberger, alloggiare, albergare, apoſen-
# tar, albergar, agazajar.
esberger aucun, alloggiare alcuno, alojar, reco-
# ger alguno.
esbeurrer du laict, leuare il butiro di ſopra il lat-
# te, hazer manteca, deſnatar leche, deſna-
# çorar.
esblouir les yeux abbarbagliare, o offuſcare gli oc-
# chi, encandilar, deſlumbrar.
eſtre esblouy, eſſere abbarbagliato, eſtar deſlum-
# brado, cegajoſo.
esblouiſſement, esblouiſſon, barbagliamento,
# offuſcamento, vizlumbre, cegajez, encandila-
# miento.
esbocher, piolare, polire, pareggiare, deſalauear,
# desbaſtar.
esborgner, guercire, ſacar ojos.
esbouler, disfare vna coſa a poco a poco, deſmo-
# ronar, rebentar, abrirſe.
esboulement, sfacimento, ruina, diſtruttione, ruy-
# na, reſquebrajo, deſmoronamiento.
esbouillir, esbouillue, cocitura, bollimento, cozi-
# miento.
esbourjonner la vigne, sſrondare, leuare i germi
# @attiui della vigna, deſampanar, deshojar,
# deſlechugar.
esbourjonnement, sfogliamento, sfrondamento, o-
# bra del deſpampanar.
esbourjonneur, sfrondatore, sfogliatore, deshoja-
# dor, deſpampanador.
esbrancher vn arbre, ſbrancare, rompere le bran-
# che a vn albero, marhojar arboles.
esbranler, ſcuotere, crollare, ſacudir.
eſtre esbranlé de ſon opinion, vacilare nella
# ſua opinione, vacilar en opinion.
esbranlement, vacilamento, crollamento, ſacudi-
# ca, mouimiento, ſacudimiento.
esbranle-rocher, vent de biſe, ſcuotirocca, vento
# Tramontana, o Rouaio, cierço, aquilon.
esbrecher, fare vna apertura in vna muraglia, a-
# portillar, hender, ſentirſe, mellar.
esbreché, aperto, roto, pertugiato, hendido, apor-
# tillado, mellado.
esbrouer, reſpirare, fiatare, trarre il fiato, reſo-
# plar.
escabeau ou eſcabelle, banco o ſeggio, ſcanno o
# ſcano, banquillo, redapies, eſcabel, vanco.
eſcacher, macinare, trittare, frangere, moler, ma-
# chucar, majar.
eſcaché, macinato, trittato, molido, machuca-
# do.
eſtre eſcaché d’vne ruine, eſſere ſchiacciato da
# vna ruina, molido debaxo de vna ruyna.
Eſcachement & froiſſure, ſchiacciamento, ama-
# camento, machucadura.
eſcadron, eſquadron, ſquadrone, o ſquadra, o com-
# pagnia, eſquadron, quadrilla, haz.
Eſcaffette, conchilia, conca, concha larga negra.
Eſcaffignon, harchetta, ſchiffo, batel, barquil-
# la.
Eſcaſne de fil, eſcheueau, gauetta o mattaſſa di
# filo, guedeja de h@lo, madexa.
eſcailler poiſſons, ſcagli@@e i peſci, eſcamar peſ-
# ces.
eſcaille de poiſsõ, ſcaglia di peſce, eſcama, con-
# cha.
L’eſcaille d’vne Tortue, il guſcio della teſtuggi-
# ne, concha de Galapago.
qui a eſcailles, che ha delle ſcaglie, lo que tiene
# eſcamas.
Eſcailleux, ſcaglioſo, eſcamoſo.
A la façon d’eſcailles, a guiſa de ſcaglie, a gui-
# ſa de eſcamas.
Eſcaillé, ſcagliato, ſcorzato, eſcamado, eſcamo-
# ſo.
Eſcalade, ſcalata, ſcalamento, eſcalada.
Eſcalader vne muraille, ſcalare vna muraglie,
# eſcalar.
vn eſcalier, vna ſcala, eſcala.
Eſcandal, ſonde de mer, ſcandaglio, miſura ma-
# ritima, ſondaleſa, ſonda eſa, eſcandallo.
eſcanne mot Picard, ſcanno, banco, eſcaño, ban-
# co.
E ſcarbot, ſcarafaggio, eſcarauajo pelotero.
eſcarboucle, carbone, pietra pretioſa, carboucello.
Eſcarbouiller, ſcarabotare, guaſtare, ſchiecherare,
# eſcarauajear.
eſcarde à carder, ſgarzo da ſgarzare, opettine de
# lino, o da canapo, cardadera, carda.
Eſcarder, ſgarzare, o ſcardaſſare, cardar, cardu-
# car, carmentar.
Eſcardeur, ſcardaſſore di lana, cardador, peray-
# le.
E ſcardeure, ſcardadura, o ſgarzadura, cardadu-
# ra.
Eſcare, croſta di piaga, cruſta.
E ſcargot, chiocchiola, o lumaca, o ſcala a lumaca,
# caracol, bauoſa.
Eſcarlatte, ſcarlatc, porpora, grana, grana.
Robbe d’eſcarlatte, veſte di ſcarlato o di grana,
# ropa de grana.
Veſtu de robbe d’eſcarlatte, veſtito di veſte di
# ſcarlato, veſtido de grana.
la graine dequoy on fait l’eſcarlatte, la grana
# cõ che ſi tinge in ſcarlato, o in cremiſino, coſcoja,

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer