Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

C H C H # granaio, gorgojo, coco.
charanſonné, mangé de charanſons, mangia-
# to dà gorgoglioni, cocoſo.
charou chariot, Carro, o carretto, carro.
chariot de clayes ou de cliſſes, Carro fatto di
# graticcie di vinci, angarilla.
chariots qu’on a louëz, Carri tolti ad affitto, o à
# nollo, carros de alquiler.
chariot branlant, vn cocchio, carrycoche.
mener & gouuerner vn chariot, menare, &
# reggere vn cocchio, guiar vn carro.
chariot de Flandre, carro di Fiandra, carro Fla-
# menco.
charree, cendre de leſſiue, la cenere di bugata,
# cernada.
Charrette, Carretta, Carreta.
Vne Charrette, vna carrettata, carretada.
charriage, carriaggio, carreggiatura, carruage, a-
# carreadura, acarreamiento.
Charrier à leſſiue, Cenerario della bugata, xer-
# ga, cernaguero.
Charrier, Carreggiare, acarrear.
Charriot, voyez Char.
Chartee, Carretada, Carretada.
Chartier, Carratone, Carretero.
Charbon, Carbone, carbon.
Charbon vif ou allumé, Carbone ardente, brace,
# aſcua, purna.
Charbon de peſte, Carbone di peſte, carboncol,
# poſtema.
Vn charbonnier, il Carbonaio, carbonero.
Charbonnee, carbonnade, Carbonata, carbo-
# nada.
Charbot, eſcharbotte, lo ſcaraffagio, eſcara-
# uajo.
Charbot de bœuf, moſca roſſa che pizziui buoi,
# arrebenta buey.
Chardon, cardone, cardo, alcauci.
chardõ à carder, ſgarzo dà ſcartaſſare, cardo por
# cardar.
Chardon blanc, Cardone bianco, cardo leche-
# ro.
chardõ à pluſieurs teſtes, cardo di piu teſte, car-
# do corredor.
Chardon roullant, idem.
Chardon benit, cardo benedetto, cardo huſo.
Chardon noſtre dame, argentin, cardo noſtra
# donna, ſpino bianco, eſpina blanca.
Vnchardonneret, cardelino, vccello, ſirguerito,
# pintacilgo negruno.
Chardonnette, cardo aljongero, carlina, cardo
# aljongero, cueja leche.
Chardon à foulon, ſgarzo dà cardare il panno,
# cardencha.
chardouſſe blanche, cardo dà far rappigliar il
# latte, cardo aljongero blanco.
chardouſſe noire, cardo nero, cepacauallo.
Charenſon, parpaglia, che rode il grano, gor-
# gojo.
Charge, carica, ſoma, balla, ſoma, carga, cargo,
# oficio, cargazon.
charge de tout le camp, carica generale di tut-
# tol’ eſſercito, cargo general del campo.
charge, commiſſion, carica, commißione, officie,
# mandado, commiſſion.
C’eſt ton office & charge, queſta è tua carica,
# & tuo officio, a tu cargo eſta.
Nouuelles charges, nouelle cariche, cargos
# nueuos.
Partir quelque charge, diuidere qualche carica,
# repartir el cargo.
Ie prẽs la charge de cecy, io piglio queſto in cari-
# ca, tomo lo a mi cargo.
Conuoiterfort quelque charge, d@ſiderare aſ-
# ſai qualche carica, andar mucho tras vn cargo.
Ayant charge de mille hommes, hauendo ca-
# rica de mille huomini, caudillo de mil hõbres.
Superintendant, ſoprintendente, che hà officio, ſu-
# perintendente.
Faire ſa charge, fare il ſuo officio, cumplir con
# ſu cargo.
charge ſur l’ennemy, corſa ſopra il nemico, eſcu-
# ribanda.
Faire la charge d’vn Roy, fare la carica, o l’of-
# ficio d’vn Rè, hazer oficio de Rey.
Tu as fait ta charge auec honneur, tu hai com-
# pito il tuo officio con honore, has dado muy bue-
# na cuenta de tu officio.
refuſer & fuir quelque charge, rifiutare, & ſchi-
# fare qualche carica, huyr de cargo.
chargeant, che carica, & peſa molto, cargadizo.
chargé, caricato, cargado.
Eftre trop chargé, eſſere tropo caricato, ſer car-
# gado demaſiado.
charge & chartee, carretada, carica, carretada.
chargé de liens & de fers, caricato di lacci, &
# di ferri, cargado de priſiones.
Qui eſt chargé d’aucun crime, che è caricate di
# qualche delitto, cargado de algun delicto.
charger, caricare, incolpare, accuſare, cargar, en-
# gargar.
charger ſur le dos, mettere, o caricare ſu le ſpalle,
# echar acueſtas.
chariot, voyez char, &c.
charité, carità, amore, caridad.
charitable, caritatiuo, amoreuole, limoſiniero, cari-
# tatiuo, limoſnero.
chariuari, queſto è quando vn vecchio, o vna vec-
# chia ſi rimarita, o vn vecchio con vna giouane, o
# vna vecchia con vn giouane, che i fanciulli con
# caldare & padelle gli fanno la mattinata, giorno,
# &note, ruydo que ſuelen hazer los mucha-
# chos cõ calderones y paylas, quãdo algun
# viejo o vieja ſe caſan de nueuo juntos, o
# el viejo con vna moça, o la vieja con vn
# moço, vaguidos de cabeça.
charlatan, cerretano, ciurmadore, cant’ in panca,
# charlatan, hablatiſta, gitano, triaquero
# xabonero.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer