Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

VR 
VS 
Vhero, panatizo, mal qui vient au bout der 
doigts, quand la peau se despart des ongles, mal 
paneracciolo cheviene a diti, & che la 
pelle si spicca dall'yngie. 
vna de anmula, perexil de la mar, herbe appellee 
bacille, fenoil marin, finocchio marino, her¬ 
ba. 
Vhir, accoupler au iong cogiungere al giogo. 
viido, mi au ioug, accuplé, posto al giogo, 
conglunto. 
Vnidor, qui acouple au iong, colui che mette 
al giogo. 
Vnidura, accouplement, congiungimento al 
giogo. 
Vnuela, petite ongle, picciol vngia, vngietta. 
Vra, voy x Hura, vedi Hura. 
vrbanamente, courtoisemen, ciuilement, de bonne 
grace, cortesemente, ciuilmente. 
Viban dad, courtoisie, ciuilité, entregent, urbanité, 
cortesia, ciuiltà gentilezz.. 
Vrbano, couriois, ciuil gentil, cortese, benigno, 
largo. 
Vrca, ourque grand naaire à la Flamande, vn 
gran naue alla Fiam inga. 
Vrdir, ourdir, tramer, ordire. 
Vrdido, ourdy, tramé, ordito. 
Vrdidera, la femma qui ourdit & amasse l'instru 
ment à ourdir, la donna che ordisce, & l'or 
ditore. 
Erdidor, ourdisseur, celuy qui ourdit, le lieu où l'on 
curdit, tessitore, che ordisce, & luogo da 
ordire. 
Irdidura, ourdisseure, commencement de quelque 
guare, orditura, principio di qualche ope¬ 
erdiembre, ourdisseure, trame, orditura, tra¬ 
ma. 
vrgente, orgent, pr ssant, preßif, presso, frettolo¬ 
so, che sollicita. 
Vrinar, vrine, pisse, faive de l'au,ytinare, pisci 
are. 
grina, vvine, pissat, orina, piscio. 
rinalsvrinat, pot à pißer, pot de chamtve, orina 
Vrine y orine, orfebure, qui trauaille en or, oref 
ce, che lauora di oro. 
Vina orne pase antien fais comme vne cruche; vr 
na,vaso all'antica. 
raci Huttaca pie ragi27à 0 gazza, vecel- 
lo. 
prig muertagnereantiale, hebe märcorell. 
herba. 
vlat, ose, aconstamer, mettre en vsage, exercer, cen 
sonmer, vlare acostanire assuefare esser 
citare. 
lar mal abeser her ma che gelgus ehose abu. 
Aare, vlare di qualche co sa male. 
VT 
Vu 
549 
pfach vue, guiesten osege acosteme geste heies 
vré vsato, che è in vso guastato, otto. 
Es muy vlado,it est fort erdinaite cio e cola or¬ 
dinaria. 
vlagre estete de gall, darre seu volage ou seuus¬ 
ge, sorte di volatiche,o fuoco saluatico, 
vlanga, vsage coustume, vlo, vsanza, costume 
yla se esto cela eft en toustum, cio è in costus 
me. 
Vhitar, exerer, ositet acoustumer, essercitare, p. 
sitare, accostumare. 
vsitado, rereé, osié, acoustume, essereitato, vsi. 
tato; acccostumato. 
VIo, vsage coustume, guise y sanza, costume, con¬ 
suetudine. 
Viual osaeh qui es in vsage, vsitate, che in 
vso. 
vlufrutto, psafnict, prosi, emolumen, y lufrutto. 
profitto, interesse. 
Vsufructuario, usafruictier, qui prend & recoit le 
fruict & emolument de quelque terre & herita¬ 
ge,vsuffuttuario, che riceue il frutto di 
qualche bene, o heredità. 
vsura, vsure, interest, vsura, interesse. 
viurario, vsuraire, vsuraio. 
Vsureto, osarier, qui presfte à usure ysuraro, che 
da a vsura. 
Vsurpat, vjsarper, prendre contre droit & raijon, 
vlurpare, pigliare contra il douere. 
Vsurpacion, osurpation, vsurpatione, cattiuo 
acquisto. 
Vlurpado, osarpe pris contre le drois, vlurpato, 
pigliato contra la legge. 
vsurpador, oser paieus, vsurpatore, che piglia a 
torto. 
T 
Vtensilios, vtensies, fornimenti, massaritie. 
Vtil, vtile, prefitable, vtile, profiteuole. 
vtilidad, vtilité profit ou prousit, vtilità, profitto, 
guadagno. 
Vtilmente, vtilement, profitablement, vtilmen¬ 
te, profitteuolmente. 
Vtrera, une genisse de trois ans, vna vacca di tre¬ 
anni. 
Verero, veau de trois ans, beuuillon, vitello, o bue 
di tre anni. 
VV 
Vua, raisin, grappe de raisin, & le grain du raisn, 
vua. 
Vuaspassas, vv Passas, vedi Passas. 
Vua prieta, raisin meslier, vua nera. 
Vuas del alm unecar, taisins lengs, vua lunga. 
Vuas que madurecen, raisins iournez, vua che 
ha data la volta. 
Vua siluestre, negriez, raisin de vigne saunage, 
vua saluatica. 
vua canilla, de la jembarbe tu joubarbe, semper 
uiua herba. 
Vua passa, raisin sec, vua passa. 
MM ij 
I. Partie.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer