R E R E
Redondez, rondeur, tondezza, circolo.
Redondilla, rondeau, ou rondelet, ballade, ſorte di
# ballo in tondo, in giro.
Redondo, rond, tondo.
Redrojo, reietton, cimette ou cime & tendron des
# choux, & d’autres herbes, brocolo di caoli, o ci-
# ma d’altre herbe.
Redropelo, contrepoil, poil rebours, contrapelo.
Redundar, voyez Redondar, vedi redon-
# dar.
Reduto, baricade ou defenſe contre de petits traits,
# ridotto, riparo, difeſa contra picciolo col-
# pi.
Reduzir, reduire, ramener, rediger, ridure, rime-
# nare, ricondure.
reduzido, reduit, ramené, ridotto, rimenato, ri-
# tra@to.
Reduzidor, reduiſeur, qui ramene & reduit, ri-
# ducitore, colui, che ramena, & ridu
# ce.
Reduzimiento, reduction, ramenement, riduci-
# mento, rimenata.
Reedificar, reedifier, rebaſtir, riedificare, rifabri-
# care.
Reedificado, reedifiè, rebasty, riedificato, rifa
# bricato, rimurato.
Reembarcar, rembarquer, rimbarcare, tornare
# in barca.
reencaſar, remettre vn membre diſloqué & deſboi-
# té, remboiſter, accõciare vn oſſo ſmoſſo dal
# ſuo luogo, cio è ritornarlo al ſuo luogo.
Refacion, refection, refettione, colatione.
Refalſar, falſifier, falſificare, ingannare, froda-
# re.
Refalſado, falſifié, malicieux, falſificato, corrot-
# to.
Refalſamiento, falſification, falſificatione,
# corruttione, inganno.
Refalſador, ſalſifleur, qui falſifie, falſificatore,
# colui che falſifica.
Refecion, voyez refacion, vedi refacion.
referir, referer, rapporter, raconter, redire, reciter, ri-
# ferire, rapportare, riuelare, ridire, narra-
# re.
Referido, referé, rapporté, raconté, redit, riferito,
# ripportato, manifeftato.
Referimiento, relation, rapport, recit, redite, rela-
# tione, rapporto, ridetto.
refetorio, refectoire, le lieu où les religieux boiuent
# & mangent, refetorio, il luogo doue man-
# giano i frati.
Refinado: affiné, affinato, purgato.
Refinar, offiner, affinare, purgare.
Refinado, affineur, affinatore, purgatore.
refinamiento o refino, affinement, affinamen
# to, purgatione.
Refino fin drap, excellent, raffiné, panno fino, &
# affinato.
Refitolero, deſpenſier d’vn monaſtere, celuy qui
# a le gouuernement des viures & prouiſions, co-
# lui, che diſpenſa i viueri in vn conuento
# de frati.
Reflorecer, reflorir ou refleurir, rifiorite.
Reflorecido, refleuri, rifiorito.
Reflotar, refloter ou refluer, ondeggiare.
Refluxo, reflux de la mer, flux de ventre, rifluſſo
# del mare, & fluſo di ventre.
Refocilar, refociler, refaire, reſchauffer, renforcir,
# rifare, riſcaldate, riforzare.
Refocilado, refocilé, refait, renforcy, rifatto, rin-
# forzato.
Reforçar, renforcer & renforcir, rinforzare, rin-
# uigorire, ringagliardire.
reforçado, renforcé, & renforcy, rinforzato, rin-
# uigorito.
Reformar, reſormer, refaçonner, corriger, rifor-
# mare, riconciare, riſtorare.
reformar gente de guerra, caßer des gens. d’ar-
# mes, caſſare ſoldati.
Reforma, reformation, correction, riformatione,
# rinouatione.
Reformacion, idem.
Reformado, reformé, refaçonné, corrigé, riforma-
# to, tiſtorato, corretto.
capitan o ſoldato reformado, vn Capitaine ou
# ſeldat caßé aux gages, vn capitano, o ſoldato
# caſſato.
reformador, reformateur, correcteur, riformato-
# re, correttore.
refoſſeto, petit foßé qui eſt fait dedans le grand
# foßé d’vne fortereſſe, picciol foſſo, fatto den-
# tro i gran foſſi d’vn luogo forte.
Refracion, reflexion, refleſſione.
refran, prouerbe, refrain, quolibet, prouerbio.
refrancillo, petit prouerbe, picciolo prouer-
# bio.
refregar, refrotter, eſcarmoucher, affrontare, ſca-
# ramucciare.
refregado, refrotté, rifregato.
refregador, refrotteur, qui refrotte, rifregatore,
# colui, che frega, & palmeggia.
Refregamiento, refrottement, rifrottamen-
# to.
Refregadura, idem.
Refrenar, refrener, refraindre, retenir, reprimer, @e-
# tirer, arrester, tenir en bride, frenare, titenere,
# arreſtare.
refrenado, refrené, refreint, retenu, arreſté,
# reprimé, raffrenato, ritenuto, ferma-
# to.
Refrenador, qui refrene & retient en bride, co-
# lui, che raffrena, & ferma.
Refrenamiento, refrenement, retien, raffrena-
# mento, ritenimento.
Refrendar, contreſiguer par le Secretaire, ſotto-
# ſcriuere da ſecretario, o canceliero.
Refrendado, contreſigné du ſecretaire, ſottoſcrit-
# to da ſecretario.