Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

P L P O plegadúra, plieure, pliement, pliage, piegatura, o
# piegamento, o ſtorgitura.
cóſa plegadéra, choſe qui ſe plie ou ploye, coſa,
# che ſi piega, & ſtorce.
plegaria, priere, requeſte, priegho, ricchieſta,
# domanda.
plegárias porlos ſinádos, prieres que l’on fait
# pour les treſpaßez, orazionifatte perli mor-
# ti.
Plégue à Diós, plaiſe à Dieu, Dieu vueille, piac-
# cia a Dio, Dio lo voglia.
pleuréſis pleureſie, pleureſia, infermità.
pleyteá plaider, chicaner, piatire, litigare.
ple@teádo, plaidé, piatito, litigato.
pleyteadór, picapleytos, plaideur, qui plaide
# chicaneur, piatitore, litigante.
pleyteánte plaidant, qui plaide, piatente, colui
# che piatiſſe.
Pleytesía, accord, paction, conuention, accordo,
# patto, conuentione.
pleytí pinthe, la prima pezza del piede di
# ſtallo.
pleytína, le deuant de l’eſtomach, il petto, la
# parte dinanzi dello ſtomaco.
pleytíſta, plaideur chicaneur, qui cherche plaids,
# & procés, praticien, p@atitore, colu@che cer-
# ca liti, & piatimenti, per ſollicitargli.
pléyto procés plaids, platimento, lite, contro-
# uerſia.
pleytomenáge o pleytesía, la foy promiſe &
# publique, hommage, premeſſ@reciproque entre ſei-
# gneur & veſſal, la fede data di ſoggettio-
# ne da vaſſallo al ſuo fignore.
pliégo, repli, ſoit d’habit ou d’autre choſe, paquet
# de lettres, vn plico dilettere, o d’altro che
# che ſi ſia.
pliégo de papél, vna ſueille de papier, vn fo-
# glio di carta.
plique ply, pacquet de lettres, mazzo dilette-
# re.
plomáda, vne plombee, vne boule de plomb à
# plomber quelque@hoſe, niue@u, vna p@zza, o
# balla di piombo da impiombare qualche
# coſa.
plomádo, plombé, piombato.
plomízo, qui tient du naturel du plomb, che tie-
# ne del naturale del piombo.
plomóſo plombeux, piomboſe.
plomár, plomber, imp ombare.
plómo metál, du plomb, del piombo.
plomo de aluañir, o plomá a, le plomb du maſ
# ſon, le charpentier en vſe außi pour dr@ſſer ſon
# marrain, il piombino del muratore, o del
# legnaiuolo,
ploméro, plombier, colui che lauora di piom
# bo.
plúma, plume, piuma o penna.
Plumáge plumage, couleur de la plume, cheue
# ſtre d’armoires, coſa del colore della pin-
# ma.
Plumagería, boutique de plumaßier, bottega da
# piume.
plumagéro, plumaßier, il maeſtro della bot-
# tega delle piume.
cortár plúmas, tailler des plumes pour eſerne,
# temprare penne per ſcriuere.
Plumázo, plúma blánda, du duuet, piumino.
Pluméro, voyez plumagéro, vedi Plumagé-
# ro.
Pluméra coſa. choſe faite de plume, coſa fatta
# di p@uma.
plumilla, plumíta, plumette, petite plume, piu-
# metta, picciola piuma.
plumóſo, plumeux, emplumé, plein de plumes, piu-
# moſo, impiumato, pieno di piume.
P O
Poblácho, voyez Poblázo, vedi Poblá-
# zo.
población, peuplade, colonie, lieu peuplé, popo-
# lat one, colonia, luogo popolato.
pobládo, p@@plé, bourg, bourgade, ville, cité, lieu,
# où ily a des habitans & du peuple, popolato,
# borgo, caſtello, città, luogo habitato, &
# popolato.
poblador, qui pe@ple, habitant, demeurant, che
# popola, habita, & dimora.
pobiár, peuler, popolare.
poblazon peup ement, popolamento.
poblázo, populaſſe, menu peuple, la multitude, il
# popolazzo lavil plebe.
póbre, pouure ou pauure, necrßittux, ſouffreteux,
# miſerable, pouero, mendico, miſero, neceſ-
# ſitoſo.
pobreménte, pau@rement, miſerablement, poue-
# ramente, miſerabilmente.
pobréte, pauuret, poueretto, miſerabile.
pob@etíco, idem.
pobreton, idem.
pobrezí@lo, pobrezílla, pauuret, pauurette, po-
# ueretto, poueretta.
pobrezí@o, pobrezí@a, idem.
pocas vezes, peu de f@is, rarement, peu ſouuent,
# poche vol@e, dirado, o diraro.
pocilga, voyez çahúrda, vedi çahúrda.
poco, peu, pas beaucoup, gueres, poco, non mol-
# to, ſcarſo.
poco más o ménos peu plus ou peu moins, en-
# uiron, poco piu, o poco meno, o poco
# manco.
poco á poco, peu à peu, petit à petit, a poco a
# poco.
poco áy, n’agueres, il n’y a pas long temps, non è

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer