Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

PI 
430 
friponneries, buffonare, dire delle cose da 
ridere. 
picardezca, canaille, belistraille, canaglia, fur¬ 
fantaglia. 
picardia, gueuserie, belistrerie. buffoneria, ple 
beria. 
picarear, vyex picardeat, ved picardear. 
picarito, belistreau petit belistre, pendardeau. for 
fantuccio, o vn impicatello. 
picaro, gueux, belistre, caymand, frippon. vn fur 
fante, furbo, sciagurato. 
pigarra, ardaise piastre di pietra da coprire le 
case. 
pigaral,lieu oi l'on tive l'ardois, & od il y a de 
l'ardoise, ardoiserie. luogo doue si tira dette 
plastre. 
Piçarrera, carriere d'ardoise, strada di tali pia 
stre. 
Picauiento, contreuent, vent contraire. contra¬ 
uento, vento contrario. 
Pichel de estafio, un pot d'estain à boire. vn boc 
cale di stagno per vino. 
Pichelete o pichelillo, un petit pot. vn bocca 
letto. 
Pi hon, Pign vn piuione. 
Picino, piscine, vna peschiera. 
Pico de aue, bec d'oyseau becco d'vccello. 
Pico de hierro, on pic ou boyau. il picco, vecel 
lo. 
Elpico de la lengua, le bout de la langue. la 
punta della lingua. 
El pico de la oreja, le bout de l'ortille, la punta 
dell' orecchia. 
Pico o pico verde piuer,a,  pito, ve 
di pito. 
Pico de oro, certaine herbe. vna sorte di herba. 
Picota para empicotar, une potence à metre les 
malfaicteurs, vn pieu, on poteau. le forche per 
impiccare li malfattori. 
Picote, vne forte de camelot de plusieurs couleurs 
sorte di ciambellotto di piu colori. 
Picote o fayal, un saye ou hoqueton, jupon. vn 
casacca, ò zimatra. 
Picudo, qui a du bec, qui a un bec, bechu. che ha 
becco, vn beccuto. 
Piçuelos de frisas, les bouts d'une picce de dye 
ou de frise, & d'vne toile qui n'est pas tisse. la fi 
ne di vna pezza di panno, o di tela non 
ancora tessuta. 
Pidir o pedir, demander, domandare, chiede 
re. 
pié pied, piede. 
pié da ánade pied de canard, herbe piede d'a 
nitra, heiba. 
Elpè, le theme & subicet pour discourir sar quel 
que chose. Tema o soggietto per dirui sopra 
pié ante pié, pied à pied. vn plede inanzi all 
altro. 
pié de milano, pied de milan, herbe. piede d 
P. I 
nibbio, herba. 
Ganar por los piés, gaigner au pied faire Gili 
s'enfuir. guadagnare co piedi, fuggire. 
Al pié, enuiron, conformément, auant que. inter 
no, d'ognintorno, circa. 
pieça, pedaço, pitce, vna pezza, o pezzodi 
qualche cosa. 
piega, Rato, espace de temps, spatio di temp¬ 
Dar el pie, tendre la jambe pour faire tomber, di 
stendere la gamba per far cadere altrui. 
pieça, vne sale ou chambre d'vn logis, qui se di in 
terme de guerre außi vne piece. vna sala, oc 
mera che in termine di guerra si dice pari¬ 
mente,vna pezza. 
piedad, pitiè compaßion, misericorde, pisté, dunic 
pietà, compassione, misericordia. 
pie de león, pate de lion, herbe. piede di leon 
herba. 
piedra, pierre caillou, pietra, felce. 
piedra aguzadéra, vne pierre à aiguiser, in 
queux. vna cote,psetra da a guzzare. 
piedra lumbre, alum de roche, allume di ro¬ 
ca. 
piedra yman, pierre d'Ayman calamita. 
piedra arenisca, du Tuf ou Tufeau. del tuuo 
pietra. 
piedra pomez o esponja, pityre Ponce, pom 
ce pietra. 
pledra preciosa, pierra preticuse. pletrapt 
tiosa. 
pledra de riônes, la pierre que l'on a aux iin 
la pietra, che si genera nelle reni. 
piedra del rayo, pierre ou esclat de tonnem, 
fouldre qui tombe sur des haultes tours & cloch 
ou sar des arbres & qui les fracasse souuent. 
pietra della saetta, che da nelle torri o 
gli arbori, & gli fracassa. 
pledra gufre, du soulfre, zolfo. 
pledra toque, piere de tonche la pietra del 
rangone dell'oro. 
piel o pelleja, lapeaa, lecair, uyrcqa 
pelleja, la pelle,il cuoio, vedi adietro pe 
leja. 
pielago; on gouffie, plaine mer, yn peleg¬ 
mare piano. 
pielgo de adre, on veisenen sahen a 
mettre vin, qui a le pol en dedans. vn fialeod 
cuoio, che ha il pelo dentro, per meni¬ 
vino. 
pienlo o pensamento , panse, peis= 
ro. 
pianso debestia. pesfare e founag pisl= 
le aux bester, pensement de bestail pastun 
strame, che sida alle bestie, ocura dep¬ 
stiame. 
pierna, jambe, la gamba. 
Perela ianen eieiane gane 
vna picciola gambuccia. 
ier pernas beanche e ine .
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer