M A M A
# gia, o di pioua.
L
louido, qui eſt tranſpercé de pluye, chi è tutto
# trappaſſato dalla pioggia.
ha llouido, il a pleu, egli è piouuto.
L
louiznar, pleuui@r, omber vne petite pluye menue,
# pioueniggiare, cadere picciola pioua.
L
louizna, vne petite pluye menue, vna roſatella
# di acqua.
L I V
pan Lludido, pain leué, pane leuato.
L
lueca, clueca, poulle qui cloſſe, comme quand elle
# a ſes poulſins, la gallina che chioccia, come
# ſe haueſſe i pulcini.
L
lueue, il pleut, pioue.
L
luuia, pluye, pioggia, pioua.
L
luuioſo pluuieux, humide, tempo pluuioſo, &
# humido.
L
luuia ſangre, Sangrelluuia, diſenterie, flux de
# ſang, fluſo di ſangue.
M A
Abo, grand pilon, piston, vn gran
# piſtello da mortaio.
maça o barra de hierro o de
# plomo, vne maſſe ou lingot de
# ſer, ou de plomb, on dit vne guenſe
# de fer, vna maſſa di ſerro o di piombo.
Macarones, macarons, tailladins, ſorte de paste,
# macheroni, o tagliarini di paſta.
maça de rueda, le moyeu de la roue, il mazzuo-
# lo della rota.
Maças, macias, Macis, gingibre maqui, du macis,
# fleur de noix muſcade, macis, fiore della moſ
# cata.
Maça, mace, maſſue, vn hie à enfoncer le paué, voyez
# Maçon, la mazza, o il battitore con il
# quale ſi batte il ſelciato diſelci, vedi ma-
# çon.
Macero, maßier, qui porte la maſſe, ſergent à maſſe,
# bedeau, maziero, che porta la mazza.
Maçacote para ſolar, ciment, vn mortier fait de
# chaux & de ciment, pour faire vn paué de ſale, ou
# de chambre, cimento fatto di calcina, per
# ſelciare.
maça o maço de rueda, le moyeu de la roue d’vn
# chariot ou charrete, il mogiuolo di vna rota
# da carro.
Maçamorra, biſcuit bouilly pour la chourme, biſ
# cotto bulito per li forzati, o per la ciurma.
Maçapan, maſſepan, ou maſſepain, ma@zapano.
macear, forger, mettre en maſſe, formare, mettere
# in vna maſſa. # (ta.
Maceta, petite maſſe, picciol maſſa, vna maſſet-
Macetas, pots ou caiſſes de bois pour y planter des o-
# rangers & autres petits arbres fruictiers, caſſe
# o vaſi da piantare degliaranci fruttiferi.
Macetilla, petite maſſe, maſſetta, picciola maſ
# ſa.
Maceton, lieu pour ſemer quelque choſe, eſpece de
# iardin portatif & enquaißé, luogo da ſemina-
# re, ſorte di giardino portatiuo.
Machacar, voyez machucar, vedi machucar.
Mache, la matrice, la portiere, la matrice, potta-
# trice.
machete, o máchin, vncouſteau large ou vne h@-
# cheste, vno coltello largo, o vna accetta.
El dios machin, le dieu des amoureux, le dieu du
# maſles, il dio degli inamorati, Cupido.
Macho, maſle, maſchio.
Macho varon, homme m@ſle, huomo maſchio.
Macho y hembra, crochet & portiere d’agraſſe,
# vncino, o portatrice di graffio.
machorra, hommaſſe ſterile, brchaigne, hermofro-
# dito, ſterile.
Macho de horrera, vn gros marteau, vn groſſe
# martello.
Macho, Mulet, vno mulo.
Macho de ſilla, Mulet de ſelle, vn mulo da ſel-
# la.
Machuelo, petit mulet, vn muletto.
machucar, eſeacher piler, eſcraſer, froiſſer, concaſſer,
# broyer, mouldre, @chiacciare, tritare, minuc-
# ciare, peſtare.
machucado, eſcaché, eſcrasé, froißé, pilé, concaß@,
# broyé, moulu, ſchiacciato, maccinato, franto,
# rotto.
Machucadura, eſcachement, froiſſure, eſcraſem@,
# ſchiac@iamento, rompimento, frangimen-
# to.
Machumacete, o maginacete, certaine op
[...]
# des Mores dontils vsẽt pour ſe mettre en appot,
# beuanda, chei Mori vſano per hauereap-
# petito.
Maciçar, rendre maßif & ſolide, far vna coſa
# maſſiccia, & ſalda.
macicez, maßifueté, ſolidité, fermeté, maſſezz@,
# ſolidezza, ſaldezza.
maciço, maßif, ſerme, mafficcio, ſaldo, fermo.
macis, du Macis, fleur de muſcade, ou la fueilledi-
# celuy, macis, fiore, o foglia di moſcata.
maço, maillet, mail, maglio o @azzo.
maço ſordo, vn maille: de bois, mazzo di legno
maço de ſeda, eſcheueau de ſoye, vn mazzo di
# ſeta.
maçon, grande maço, vne hie à battre le paué &
# à enfoncer des pilotis en terre, vn gran maglio
# da battere il ſelciato, & pali in terra.
maçonar, o maçonear, hier, ficher, & enfoncer des
# pilotis en terre, battre le paué auec la hie, &
[...]
# foncer, pauer, ficcare pali in terra, & bat-
# ter il ſelciato.
Maçoneria, hiement, enfoncement de pilois on
# de paué en terere, ouurage de graueure, orfebure-
# rie de choſes ſeruans à l’Egliſe, battimento di
# pali, & opera di ſcoltura, o di doratura
# che ſerue al tempio.
maçonadura, idem.
Maçonado, qui eſt hié & enfoncé, che è battu-
# to & affetato, & abbaſſato.
maçorca de hilo, vne ſuſee de filet, vn fu ſo di ſ@-
# lo.