Volltext: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

I N I N # ſolutione.
Interceder, interceder, prier pour quelqu’vn, in-
# tercedere, impetrare, ottenere, pregare per
# qualcheduno.
Interceptár, intercepter, ſurprendre, preuenire,
# ſopraprendre, aſſaltare.
Interceſſion, interceßion, priere pour vn autre, in-
# terceſſione, prego per vno altro.
Interceſſor, interceſſeur, qui prie pour vn autre, in-
# terceſſore, che intercede per altrui.
Intereſſar, intereſſer, intereſſare, intrícare.
Intereſſado, intereßé, qui a intereſt à quelque cho-
# ſe, endommagé, intereſſato, intricato, dan-
# neggiato.
Intereſſable, qui porte profit ou dommage, à quoy il
# y a de l’intereſt, dommageable, danneggeuole,
# che porta danno.
Intereſſadamente, auec intereſt, con intereſſo,
# o perdita.
Intereſſe, intereſt, profit ou dommage, intereſſo,
# profitto, o danno.
Interior, interieur ou interieure, qui eſt au dedans,
# interne, interiore, interno, che è dentro.
Interiormente, interieurement, au dedans, inte-
# riormente, internamente.
Interioridad, interiorité, le dedans, le fonds de
# quelque choſe, interiorità, la parte di dentro,
# o il fondo di qualche coſa.
Interlocution, interlocution, vn entreparler, entre-
# parlement, interlocutione, il parlare trap-
# poſto in mezzo.
Interlocutores, interlocuteurs, entreparleurs, in-
# terlocutori, che parlano nel mezzo.
Sententia interlocutoria, ſentence interlocutoi-
# re, ſententia interlocutoria.
Interlocutorio, interlocutoire, interlocuto-
# rio.
Intermedio, intermede és Comedies ou Tragedies,
# intermedio delle Comedie, o delle Trage-
# die.
Interminado, non terminé, qui n’a point de fin
# ny de borne, indeterminato, che non è fini-
# to.
Intermiſſion, intermißion, ceſſe, diſcontinuation,
# intermiſſione, intrappoſitione, ceſſamen-
# to, arreſtamento.
Intermiſſo, intermis, ceßé, diſcontinué, trameſſo,
# diſmeſſo, laſciato, ceſſato.
Intermitir, entrelaiſſer, intermettre, ceſſer par fois,
# laiſſer pour quelque temps, tralaſciare, intra-
# mettere, laſciare, ceſſare per qualche tem-
# po.
Internal, interne, qui eſt du dedans, interieur, in-
# terno, di dentro, interiore.
Interpelar, interpeller, ſommer & requerir aucun
# de faire quelque choſe, chiamare, appellare,
# addimandare qualche vno a fare qualche
# coſa.
Interpelacion, interpellation, ſommation, chia-
# mata, interpellatione.
Interpelador, interpelleur, celui qui ſomme & in-
# terpelle aucun, appellatore, citatore, chiama-
# tore, colui, che chiama & cita alcuno.
Interpolar, raccouſtrer, rabiller, racconciare, rep-
# pezzare, attacconare.
Interpolacion, rabillage, rappezzamento, rac-
# conciamento.
Interpolado, raccouſtré, rappezzato, raccon-
# ciato.
Interponer, interpoſer, entremettre, mettre entre-
# deux, interponere, intermettere, mettere
# fra dui.
Interpoſicion, interpoſition, entremiſe, interpoſi-
# tione, intermiſſione.
Interpretar, interpreter, expliquer, expoſer, decla-
# rer & donner à entendre vne cheſe obſcure & dou-
# teuſe, interpretare, dichiarare, ſponere, co-
# mentare vn paſſo oſcuro.
Interpretation, interpretatiõ, declaration, explica-
# tion, expoſition, interpretatione, dichiaratio-
# ne, ſpoſitione.
Interpretado, interpreté, declaré, expliqué, exposé,
# interpretato, iſpoſto, dichiarato, inſegna-
# to.
Interpretador, voyez interprete.
Interprete, faraute, interprete, interpreteur, tru-
# cheman, vn qui declare & donne à entendre les
# choſes obſcures & douteuſes, qui tourne & tradui@
# d’vne langue en vne autre, interprete, che di-
# chiara le coſe oſcure, & vn traduttore di
# vna lingua in vna altra.
interpueſto, interposé, mis entre-deux, interpoſto,
# meſſo tra dui.
Interrogar, interroguer, enquerir, demander pou-
# ſçauoir, enqueſter, interrogare, domandare, ri-
# cercare di ſapere qualche coſa.
Interrogacion, interrogation, enqueſte, demande,
# queſtion, interrogatione, domanda, richie-
# ſta, inquiſitione.
Interrogado, interrogé, demandé, enquis, interro-
# gato, domandato, richieſto, inquiſito.
Interrogador, interrogueur, qui interrogue, inter-
# rogatore, domandatore, inquiſitore, eſſa-
# minatore.
Interromper, interrompre, rompre par le milieu,
# diſcontinuer, interrompere, impedire, rom-
# pere nel mezzo l’altrui parlare.
Interrompido, interrompu, diſcontinué, interrot-
# to, impedito, ſcontinuato.
Interrompimiento, voyez interrupcion, vedi
# interrupcion.
Interrupcion, interruption, diſcontinuntion, inter-
# rompimento, ſcontinuarione.
Interrupto, voyez interrompido, vedi inter-
# rompido.
Interualo, interualle, diſtance, eſpace, interuallo,
# diſtantia, ſeparatione, ſpatio.
Interuencion, interuention, entreuenue, interpoſi-
# tion, interuentione, interuenuta.
Interuenir, interuenir, entreuenir, s’interpoſer,
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

powered by Goobi viewer