Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

F A F A # lacia, froda, inganne.
Falace, fraudulent, trompeur, deceueur, ſrodolen-
# te, ingannatore, aſſaſſine.
Falagio, vne ſorte d’araigne, vna ſorte de ragni.
Falange, mot Macadonien, pour ſigniſier vn eſ
# quadron ou bataillon de gens de guerre, contenã@
# huict mil hommes, voce Macedonica, per no-
# marevno ſquadrone di ſoldati di otto mi-
# la huomini, detto falange.
Falca, vn petit coin de bois que l’on met au bous
# pl{us} menu d’vne cheuille apres qu’elle eſt fi
# chee pour la ſaire tenir: vn clou, cheuille ou
# @rampon, vna bietina di legno, che ſi ſicca
# in vno cauicchio di legno, per ſarlo tene
# re fermo.
falcado, garny de cloux eu de crampens, armé de
# faulx comme les chariots de guerre des anciens,
# fornito, o pieno de chiodi, o de falce come
# erano i carri antichi di guerra.
falcino, Martinet, oyſeau, rondone, vecello ſi-
# mile alla rondine.
falcon, falconero, voyez Malcon, &c. faucon, oy-
# ſeau de proye, ou ſorte de piece d’artillerie, vedi
# Halcon, falcone, vccello di preda, o ſorte
# di artegliaria.
falconete, voyez Halconete, petit faucon, oyſeau,
# ou fauconneau, ſorte de piece a’artillerie, vedi
# Halconete, vno picciolo falcone, o vna
# pezza de artegliaria detta falconetto.
faldas, Haldas, bords ou pans de robes, falde, o
# pieghe di vna veſta.
falda de monte, Halda de monte, pente de mõ-
# taigne, coſte, pendice di monte, o coſta.
falda, vn habit de femme comme vn long manteau
# qui eſt pliſſé, vn ſureot, vna veſta di donna
# tutta faldata.
faldellin, vn ſurcot ou cotillon pliſſé, vna ſotta-
# netta fatta a pieghe.
faldear, trainer de grands berds en robbes, hab@@
# lements, ſtracinare grand’orli tagliati ſu
# veſtimenti.
pérro falderillo, vn petit chien à porter ſur le par
# de la robbe, vn cagnuolino da portare ſu la
# veſta.
faldeta, petit co@illon, vna ſottanuccia.
faldetes, certaines baſtes ou taſſettes comme en
# pertent ceux qui courent la lance par aeſſoubs
# leurs armes, bords à lambeaux ou à eſcailles,
# quarti diſaio, che portano cintiquelli,
# che gioſtrano a rincontro, detrifalde.
faldilla, diminutiſ de falda, voyez faldeta, vedi
# faldeta.
faldiquera, faltriquera, pochette, biſacchetta.
falsár, o ſalſear, faulſer, falſiſier, contreſaire, corrom-
# pre, ſalſiſicare, contraſare, corrompere.
falſado, o falſeado, faulsé, ſalſiſié, contreſaie, cor-
# vompu, falſiſicato, contrafatto, corrotto.
falsário, falſeado, ſaulſaire, quifait des ſaulſe-
# tez, menteur, qui dit des choſes faulſes, falſa-
# @io, che falſiſica, & parla il falſo.
falſamente, faulſement, à tort & ſans ca@ſe, falſa-
# mente, a torto, & ſenza ragione.
falſedad, faulſeté, menſonge, falſità, bugia, men-
# zogna, inganno.
falſete, faulſet, c’eſt la voix claire & ſubtile, il ſal-
# ſetto, il cantare ſoprano in falſetto.
Cantár en falséte, chanter en faulſet, cantare in
# ſalſerto.
falsía, faulſeté, failacia, falſità, frode.
falſiſicar, falſiſier, falſiſicare, corrompere.
falſiſicado, falſifié, falſiſicato, corrotto.
falſiſicador, qui falſiſie, falſiſicatore, corrompi-
# tore.
falſiſicamiénto, falſiſisation, falſiſiement, ſalſi@@-
# catione, corruttione.
falſo, faux, contrefaict, ſalſiſié, falſo, corrotto,
# contrafatto.
falſopéto, vne pochette qui eſt au ſaye ou pour-
# point deuant le ſein pour mettre de l’argent ou
# autres choſes, c’eſt le meſme que Bolsón, la bi-
# ſaccetta, che è nel petto del ſaio, o della
# giuppa, che è lo iſteſſo, che è bolsón.
falta, faulte, d@ffault, diſette, erreur, coulpe, defectu@-
# ſué, penurie, manquement, ceſſe, neceßité, diſſal-
# ta, mancamento, careſtia, inopia, penuria,
# ſcarſità, diſagio.
faltar, manquer, faillir, deffallir, diminuer, ceſſer,
# auoir neceßité & faute, fallire, mancare, ceſſa-
# re, reſtare.
falto, manqué, defectueux, diſetteux, ſouffreteux,
# diminué, deffaillent, deſpouruex, fallito, manca-
# mento, ſminuito, ſproueduto.
ducado falto, vn ducas leger, vn ducato leg-
# giero.
coſa faltoſa, deſectueuſe, deffaillante, difettoſa,
# diſagioſa.
fallar, voyez faltar, manquer, faillir, vedi faltas,
# diffaltare, mancare.
falla, voyez falta, faulte, manquement, vedi falta,
# diffata, mancamento.
fallecer, fallecido, fallecimiento, voyez finar,
# &c. vedi finar.
faltriquera pochette, biſſacchetta, ſaccozza.
fama, renemmee, ſame, gloire, bruis, fama, nome,
# pregio, gloria.
los nuéne dé la fama, les neuf preux, in ou@
# caualieri.
famélico, famelique, affamé, famelico, affamate.
famoſo, fameux, renommé, qui a bon bruis, de
# grand renom, famoſo, nomato, chiaro, ill@-
# ſtre, eccelſo.
famoſamente, fameuſement, auec gloire, famo-
# ſamente, glorioſamente, chiaramente.
familia, famille, parenté, maiſon & lignage, meſ-
# gnis, meſnage, famiglia, prole, ſtirpe, ſangue,
# legnaggio.
familiár, familier, domeſtique, priué, famigliare,
# domeſtico, priuato.
familiaridád, familiarité, priuauté, accoineauce@
# famigliarità, domeſtichezza, amicitia.

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer