ER
256
dere, dissipare, annullare.
Ermador, destruiseur, degasteur, qui dagaste, di¬
struttore, consumatore, guastatore.
Ermadura, degast, destruction, degastement, de¬
selation guastamento, distruttione, ruina.
Ermita, Hermitage, romitorio.
Ermitásio, Hermite, Romito.
Cosa ermitana, chose appartenante à Hermite,
cosa pertenente a romito.
Eréyco, Herôyco, heroique, heroico, atto fi¬
moso.
Errada, herrada, seau ferre à puiser F'eau, secchie
ferrato da cauare acqua.
Errada o error, erreur, faute, peché, fouruoyem ent
errore, fallo, peccato, male, iniquita.
Hrrado o perdi do, desb iuché, errant, perdu, des¬
n7é, vagabond, suiato, errante, vagabon
do.
Etradaménte, faulcement, par erreur, pazzamen¬
te, follemente, stoltamente.
Erradizo, qui va errant gà & là, perdu, fourito¬
vant, vagabond, chi ouunque corre, erra, &
vaga.
Ertat, errer, faillis, se fouruoyer, vagues, se des
wyer, errare, fallire, peccare, malfare, trauia
re.
Etrôre, rrada, faults, erreur, errore, misfatto,
empietà.
xruaçal lugar de yéruas, lieu plein d'herbes, her¬
ba, vn luogo pieno d'herbe, herbaio.
Kruáge, herbage, fourrage, pasturage, picoree, her
ba, pastura fiéno, stramo, & paglia.
Bruajár, fourrager, aller au fourrage, picorer, al¬
ler à la picoree, rubare le pasture alla guer
ra.
Eruato o rabo de puérco, herbe appelles quiue
de Pourceau, Peucedane, herba nomata coda
di porco.
Erudición, erudition, sgaueir, doctrine, instruttio¬
ne, insegnamento, sapienza, dottrina.
Erudito, sgauars, docte, sapiente, dotto, lettera
to, prudente.
Etuecér, deuenir herbu, diuentare herboso.
Bruéra por donde tragámos lherbiere en l'her-
berie, lo gesier eu la poche en laquelle se met ci
qu l'en analle, il est plus prepra aux bestes, il
gosso, doue va quello, che gli vecelli man¬
giano.
eru éro que va por ernage, fourreges picores,
qui va au fourrage, ladro, rubatore, furatore,
chi va a pigliare 1strami.
Ecuolário, Brbolario, arberiste, en herboriste,
herbolario, 6 herbolista.
Erutár, Rogoldát, rutter, rottexzare,o rottare.
Erutacion, Reguéldo,10, vno rotto, che è
ventosità di stomaco.
ES
Efalacion, achalaios, vape, offalatione, va
E
pore.
Esalar, exhaler, enaporer, esalare, euapora
re.
Esaltár, ensalgar, exalter, esteuer, louer, essaltare
celebrare, lodare, pregiare.
Esaltádo, wyex ensalgado, exalé, vedi ensal
cado, essaltato.
Esbaras, glisser, couler par dessus, sdrueeiola
re,
Esblauduni ar, branler, brandiler, tremate, crol
lare, seuotere.
Esblandunadéra, brarstoire, vno dindolo.
ésca, Yésca, appast, amorce, pasco, esca, cibo, a
limento, nuritura.
Escabéche, escauéche, saulmure cù l'on gerdele
poissoin marin, salamoia, in cui si conseruai
pesce salato.
Escabéllo, escabélo escabelle, escabeau, t' est auf
vn placet ou tabouret à s'asseoir, scabello, ov
na bassa sedia, o panchetta.
Escabiosa, Scabiense, herbe, scabiosa, hes
ba.
Escabro, Escreuisse de mer, gambaro di ma-
re.
escabrosidâd, asprité, difficulté, rudesse, fasche.
rie, asprezza, tuuidezza, acerbezza, imma
turita, agrezza.
es cabróso, scabreux, fascheux, difficile, rude, aspre,
scabroso, rozzo, duro, aspro.
escabullirse, Voyez Descabulirse, se plonge
en l'eau, vedi descabullirse, attuffarsi nell
acqua.
escabullido, Descabullido.
escabullimiento, vez Descabullimiento,
vedi descabullimiento.
hazér escala, furgir, sortir du vaisseau & venir u
terre vscire di naue in terra.
escala, eschelle, scala.
escaláda, eschelemem, escalads, vna seali
ta.
escalón de escaléra, eschelon, degré, vn grado,
scaglione, scalino.
escalamo, o escalmo, tolente, la cheuille à laquel¬
le est attachte la rame ou auiren, une scalme
estrouil, il cauicchio, doue ò attaceato il re
rae.
escalár fortaléza, escalader, escheler vne ferte
resse, danner l'escalade, scalare vna forten
za.
escalado, eschelé, escalads, scalata di muri¬
glia.
escaladér, escheleur, celui qui donas Pescalaa.
colui, che da la scalata.
escaldâr, eschander auec de koas chande, scat
dare con acqua calda.
escaldado, eschandé d'eau cbaude, scaldate d
aequa calda.
Sato escaldado del agua fria hamiéde, on
eschande crains l'eau froide, vn gato risca
dato teme l'acqua fredda.
esc