EN
242
fermità.
Enfermedad pegajésa, mal contagieux, mal qui
se cemmunique, male contaggioso, che si at
tacca.
enfermizo, maladis, sabijet à maladiet, malatic¬
cio.
enfermeria, lugar de enférmos, enfermerie, ou
plustost infirmerie, cest un lien on lon met les
malades, principalement ems Monasteres, infir¬
meria, luogo de malati.
enferméro, esfermier, qui a la chavge & soin de
l'enfermerie, & des malades, infermiero co
lui che ha cura de malari dell' inferme
ria.
enfiérno, Infierno, l'enfer, inferno, abis-
so.
enfilar, ensartar, enfiler, infilare.
enfingir feindre, fingere.
enflaquecér, saffeiblir, s'amaigris, deueni
maigre, languiy, perdre sa force, deuenir la
che, se debiliter, s'attenuer, indebolirsi, sma
grari, seccarsi, diuenire languido, & smor
to.
en flaquecido, affeibli, amaigri, at tenué, debilié
in debolito, smagrato, attenuato.
enfonsado, franc & quitte de toutes charges,
exempt de tailles, libero & franco da ogni
carica.
enforrar, enforrado, enforro, Voyex Aforrar,
&c vedi Aforrar.
enfotar, encouvager, far animo, anima¬
re.
enfotado, encouragé, animato.
enfrascarse, sempestrer, embarasser, com me parmi
des halliers & buissons, intricarsi, inulluppar¬
si, come tra spini, & sterpi.
cafrascado, empestre, embarasse parmi des bui,
sons, intriccato, inuiluppato fra cozzi spi
nosi.
enfrascamiento, embarassement, empestrement,
intriccamento, inuiluppamento.
enfrenar, brider, retenir, refrener, tenir en bri.
de, bridare, arrestare, ritenere, afferma
re.
enfrenado, bridé, retenu, refrené, tenu en bride,
brigliato.
enfrenadot, qui bride, qui tent en bride, qui re
tient, colui che briglia, & retiene.
enfrenamiénto, bridement, retien, refrenement
liaison de muraille, brigliamento, legatura
de mutaglia.
enfriar, refroidir, vagaischir, raffredare, rin¬
frescare.
enfriado, refroidi, rafaischi, raffredato.
enfriadéro, un lieu pour rafraischir, vno luege
per raffredate.
enfriadera, rafraischissir, rifrescatoio, vaso da
rinfrescare.
enfriador, lien à rafraischir, celui qui rafraischit,
EN
luogo da rifrescare, colui che tinfres.
c2.
enfundar, lier de bandes, entayer, enuelopper &
couurir d'vne tayt, comme on fait les ertil-
lers & coußinets, c'est außi embourrer, inuilup.
pare, & legare con fascia vna macchia
bianca dello occhio, & impire di lana, co¬
me 1cuscini.
enfondadura, bourre pour embourrer, lana per
riempire.
enfurecér, deuenir furieux, entrer en furie, ema¬
ger, forcener, infurtare, impazzire, arrabbia,
re, & bestializzare.
enfurecido, furicux, enragé forcené, furioso, rab¬
bioso bestiale.
enfurtir, faire vn drap espais & bien foule, fon¬
ler comme on fait vn feultre on drap, fare va
drappo bene spesso, & serrato, come si sa
vn feltro.
enfurtido, foulé & espaißi comme un drap eu
feulire, purgato, & inspessito, come panno,
o feltro.
engandujado, mesté de plusieurs couleurs, mis¬
chiato de piu colori.
enganat, tromper, decsuois frauder, circonuenit, si¬
duire, engigner, desniaiser, abuser, ingannare,
frodare, abbusare.
enganabouos, trompeur, affronteur, defniaiseur,
gannatore, frodatore, abusatore.
enganado, trompé, decen, fraudé, circonuenu, se¬
duit, engigré, ingannato, frodato, abusa,
to.
engasiadot, tromptur, deceutur, gaudear, sedu¬
cteur, imposteur, engigneur, abuseur, inganna¬
tore frodatore, abulatore.
enganiamundos, abuseur, affronteur, trompen,
abusatore, affrontatore, ingannatore.
engasioso, fraudulet, trompeuv, cauteleux, plan
de tromperies, frodolente, in gannatore, afu,
to.
engasio, tromperie, fraude, deception, cautet,
mal engin, inganno, froda, abbuso, astu¬
tia.
ganosaménte, par tromperie, Castelensement,
trauduleusement, par fallace, fallacikusement
ous faussement, per inganno, astutia, frodo¬
lentia, fallacia, & falsiti.
engarauatar, accrocher, attacher & pendre à on
crechet, at taccare, & fare pendere ad vn vn¬
cino.
engargat,o engagar, enfiler en fil d'or, d'argent.
ou de fer: d'autres le prennent pouy engattat.
infilciare in filo d'oro, o d'argento,o
di ferro, & è anchora preso per enga
star.
enagargado,o engaçado, enfilé en fil aor don
d'argent, ou bien de ser, in filato in fila d'oro,
o d'argento, o di ferro.
engargantar, engargar, sgauer on ingler anen
engit