Costado ofe slanc, il costado.
costal. sac, pothe paretiere, sacco, bisaccia, cosa
da tenere il pane.
costalle jo, sachet, pochetse, sacchetto, taschet
ta.
costanilla, costau, petite coste de montagne, poggio,
o colle, picciola costa di monte.
costar, couster, costare.
coste at, costoper, suiure, allant coste à cofte de quel¬
qu'un, d: Frayer, faire la despense & coust, costeg
giare, seguire à lato qualch'uno, fare la
spesa.
costia, costanilla, vedi costanilla.
costilla, coste on costelette, vna costetta.
Costosaménte, somptueusement, à grand frais, a¬
uec despense, con gran spesa, pomposamen
te, riccamente, nobilmente.
costoso, somptueux, de grand coust, qui couste beau¬
coup, cher, qui despend beaucoup, de grand frais,
sontuoso, di gran costo, caro, che spende
molto.
costra como cortéza, crouste, escorce, escaille, cor¬
teccia, scorza, scheggia.
costrenn ir, contraindre, forcer, presser, pousser par for¬
ce, costringere, sforzate, spingere per for¬
za.
costrenido, contraint, forcé, costretto, sforzato,
violentato.
costrenidór, qui contraint, colui, che costrenge,
& sforza.
costrenn miénto, contrainte, costrittione, sfor¬
za,violentia.
costribar recalcando, espaißir & resserrer ensem¬
ble, estouxer quelque chase, constiper, chiudere, &
risserare insieme, turare qualche co¬
sa.
costribâr, s'efforcer, sforzarsi, violentarsi.
costumbre, coustume, fagon de faire, costume, vso,
modo, maniera, vsanza.
costumbre de mugér, les fleurs, les purgations, les
mois des femmes, le cosc, le purgation, i me¬
strui delle donne.
costura, cofedura, couture, cuscitura.
costuréro cousturier, sarto, o sartore.
côta de malla, vne chemise de mailles, un tacque
ou cette de maille, haubergeon, vna camicia di
miglia, o vno giato di maglia.
cotejar, comparer, conferer, confronter, agguaglia¬
re, accomparare, assimigliare, confronta
re.
cortej ado, comparé, conferé, confronté, agguaglia
to, accomparato, conferito, confronta
to.
cote jador, qui compare & confere, colui, che ag
graglia,o compara.
cotejamiénto, conference, confrontation, compa¬
raijon, confarentia, paragone, comparatio¬
ne, confionto.
eo te jo, comparaison, con frontement, comparatio.
Me,confrontamento.
C0
153
Cotidiano, quotidien, sournel, qui vient ou se fait
tous les iours, cotidiano, di ciascuno giorno,
cosa fatta di di in di.
côto o dehésa vedâdes, pastis ou prè defendu, un
pavrc, pascolo, o prato, o parco.
Coto, tribut, taux, quotité, jurisdiction, tributo,
tassa, giurisdittione.
Cotorrera, vne putain, vna puttana.
Cotorro, vn efgout de boues & d'ordures, vno
scolatoio de lordure, & sporchezze.
Cotonino o cotonio fustan, futaine, fustagno,
obambascina.
buéy ovaca Cotral, bæuf ou Vache de rebut, il se
dit außi des brebis, moutons & autre bestail, bug,
o vacca di rifiuto, o pecore, o montone, o
altra bestia.
coturno, vn brodequin, vne tragedie, vna sorte de
borgiachini o vna tragedia.
couarde, couardia, v Cobárde paltron, vedi
cobárde, cobardo.
coxcorrón, vn ccup de baston sur la teste, vn coup
de la iointure des doigts auec le poing clos, que
l'on appelle vn teston, vne gourmade, vn choc de la
teste contre la muraille, vn colpo di bastone su
la testa, vno crico co detto vn vrto della
testa contra vna muraglia.
coxear, clocher, boiter, zopiccare,o zotica¬
re.
coxeadór, qui cloche, qui boite, il zoppo.
coxera, clochement, boitement, spanchure, zo picca¬
mento.
coxedâd,idem.
coxin, ceßin ou coißin, oreiller, carreau, cuscino, o
guanciale.
coxinéte, coißinet, ou coußinet, petit coißis, cusci¬
netto, o guancialetto.
coxinillo, idem.
coxinère de ancas, coißinet qu'on met sur la croupa
pe du cheual pour luy faire porter la male, il cus¬
cinetto che si mette sotto la valige su la
groppa del cauallo.
coxilloso, coxquillóso, chatouilleux, colui, che
teme le chettole.
coxixos de tiétra, cloportes, vermine, tignes & au¬
tres semblable, verme, o tarlo, o altri simili
animaletti.
coxo, boiteux, éshanché, zoppo.
coxquear, vyex coxeár, vedi coxear.
coxqueador, wexcoxeadór, vedi coxea-
dór.
coxquillas, chatouillement, gaticciolamento.
hazér coxquillas, chatouiller, fare le chetto-
le.
coxquillosica, vn pru chatouilleuse, fretillante,
vn poco delicata, e che teme le gaticcio¬
coxquilloso, chatouilleux, delicat, delicato, tene¬
10.
coz, coce,ruade, coup de pied, colpi de piedi.
entrar de cóz y de hôz, donner dedans la te-