Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

ST 
442 
Stampare, im primere, imprimer, imprimir per 
dar in luce. 
Stampato, impresso, imprimé, impresso, per 
dato alla stampa. 
Stampatore, che stampa, imprimeur, impres 
sor. 
Stampita, sonata, canto, chanson, cancion, Se. 
dicono anco stampata quell'atto scon¬ 
cio di creanza affettata che molti fanno 
nel rifiutar inuiti, o cose offerte¬ 
Stancimento, lo stancare, lasseté, cansancio. 
Stancare, straccare, lasser, cansar. 
Stancato.add. laßé, cansado. 
Stancheggiare, Se. stratiate altrui col man¬ 
dar in longo, straccare si dice di negotio, 
liti, o simili, tracasser, cansar. 
Stanchetto, alquanto stracco, un peu las, po 
co cansado. 
Stanchezza, astratto di stanco, laßitude, can¬ 
sancio. 
Stanco, stracco, chi manca di forze, las, can¬ 
sado, dicesi anco mano stanca, per man 
sinistra. 
Stanga, pezzo di trauicello, per serrar attra 
uersando la porta, e per altri vsi, verrouil, 
pestillo, dicesi prou. i panni risanno le 
stanghe. 
Stangare, cerrare, o puncellare con la stan¬ 
gha, verrouiller, echar pestillo. 
Stangheggiare, proceder con rigore, estra¬ 
nezza, aller à l'extremité de vigueur, andar con 
rigor. 
Stanghetta, piccola stanga, estanghetta si 
dice a quel ferretto lungo della toppa. 
col quale si setra petit verrouil, pestillo pe¬ 
queno. 
Stangone, stanga grande, Sen. dicono anco 
stangone metaf. a huomo duro vantag. 
gioso, che non si lassi smuouere cosifa¬ 
cilmente, grand verrouil, pestillo gran 
de. 
Stanotte, questa notte, cette nuict, a questa 
nôche. 
Stante, che stà, che è, qui se tient debout, tenen¬ 
te se empinado. 
Stante, sust. punto, tempo, momento, l'in 
stant, instante. 
Stante, auuerb. Fior. dopo, apres, despues. 
Stantemente. Fior. per instantemente, pre¬ 
sentement, presentemente. 
Stantio, cioe che per troppo tempo ha per 
duto sna perfettione, qui n'est plus en vsage, 
de susado. 
Stanta, nome generico de luoghi di casa 
diuisi per tramezzo di muro, o di tauola¬ 
to; e d'ogn' altro luogo da habitare, per 
dimora, demenre, estada. Diciamo anco 
ST 
stanza ad vna sorte di poesia d'otto versi. 
vsata ne' poemi eroici. 
Stanzetta, stanta piccola, petite panse, chica 
panza. 
Stantiale, permanente, che sia per fermarsi, 
arresté, detenido. 
Stanziamento. Fior. per ordine, mandato, 
mandement, mandamiento. 
Stanziare Fior per ordinare, statuire, orden 
ner, ordenar, Sen. dimorare, fermarsi. 
Stanziato add. Fior. per ordinato, logé, alo¬ 
jado, Sen. per alloggiato, fermato. 
Stanzino, stanza piccola, peit arrest, chica e¬ 
stancia. 
Stare, star in pie, fermarsi, s'arvester, parar, star 
sopra di se; è reggersi in su la persona, 
stà sù: cioè, tizzati iu piè, per istar fermo, 
per dimorare per resistere, come, chi stà, 
tutto Tmale, per habitare per essere, co¬ 
me: la cosa stà cosi per acquetarsi, come, 
lo mi starò alla lentenza del giudice, las¬ 
ciare stare, in att. aale, non dar noia, in 
neut. lassare stare, e cessare, desitere dall 
opera, star sopra se, o di se; star sospeso, 
in dubbio, star bene, ò male è esser sano, 
ò ammalato, star à voi il comandate; cio¬ 
in vostra potestà, star a speranza è spe¬ 
rare, star à pigione; hebitat a pigione 
star di buona voglia, stare a tù per u 
non cedere, e rispondere ad ogni minimo 
che, star per morire, esser in pericolo di 
morte. Fare stare vno, è saperne più dilui 
Sen. anco per ingannailo, fare stare a se- 
gno; tener in timore, stare in su le volte 
term. marinar, quando vogliono tratte¬ 
nere il nauilio. 
Sterna, vcello noto, estourneau, estornino. 
Starnazzare, lo star delle statne in terra, 
gittandosi il terreno addosso con l'ale, 
come fanno anco le galline, & altiui v¬ 
celli, per simil. Senes. dicono starazza¬ 
re, di chi cade in terra percosso, faire com¬ 
me l'eftouinean , hazer como l'estorni- 
no. 
Starnutatione, lo starnutire, esternuement, emt 
stornudo. 
Starnutare, e starnutire, mandar fuori lo stat 
nuto, estermuer, estornudar. 
Starnuto, moto del ceruello per iscacciar 
l'humore, col mandarlo fuori strepitosa- 
mente per le narici, e per la bocca, ester¬ 
nuement, estornudo. 
Stasera, questa sera, ce soir, a noche¬ 
State. Sen. anco estate, vna delle 4. stagioni 
dell' anno, la più calda, l'esté,estio. 
Stadera, Senes. per istadera, balance, balan¬ 
g2. 
Statel.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer