S C S C
scrocchio, e ſcrocco, Sen. ſtocco, il tor robbe
# à credenza, per riuenderle à contanti con
# grande ſcapito, qui prend à credit pour ven
# dre à perte, prender al credito per vender
# à danno.
scrofa, troia, truye, puerca.
scrofola, tumore che naſce à gli huomini da
# mezzo il collo in sù, eſcrouelles, landrezil-
# las.
scrolamento, lo ſcrollare, croullement, ſacudi-
# miento.
scrollare, crollare, crouller, ſacudir.
scrollo, scrollamento, croullement, ſacudimien-
# to.
scroſciare, Fior. il romor che fà a denti terra,
# ò altro che ſia in viuanda non ben laua-
# ta, craqueter, craquetar.
scroſcio, Fior. per quel romore che fà l’ac-
# qua, ò altro liquore quando bolle, Seneſ.
# chiamano croſcio, e ſcroſcio il cader della
# pioggia groſſa, bouillon, heruor.
soroſtare, leuar la croſta, eſcoſſer, deshollejar.
scrupolo, dubbio che perturbala mente, ò
# la coſcienza, ſcrupule, eſcrupulo.
scrupola, che facilmente ſi fà ſcrupolo, ſcru-
# puleux, eſcrupuloſo.
scrutinio, ricercamento, recerche, buſcadu-
# ra.
scucito, non cucito, ò sdrucito, deſcouſu, deſ-
# coſido.
scudicciolo, Fior. per piccolo ſcudo petie bou-
# clier, chica broquel, Sen. d@cono ſcudicci-
# uolo à vn piccol pezzetto di panno da
# rappezzar qual coſa.
scudiere, colui che ſerue à piedi il caualiere,
# couſtellier, roſt@ller.
scudiſciare, vibrate lo ſcudiſcio, ò batter con
# eſſo, fo@ëtter, açotar.
scudiſcio, baccliatta ſ@t@ile, verge, açote.
scudo, arme di ferro da difeſa che s’imbrac-
# cia, bouclier, broquel, per quel aouatto, ò
# tondo, doue ſono dipinte l’inſegne delle
# fameglie, metaf. per riparo, dif@ſa, e ſcu-
# do moneta d’oro, od il valore, che in Toſ-
# cana, non dicendo ſi d’oro, s’intende di
# ſette lire.
scuffiare, tor via la cuffia; ma è vſato più fre-
# quentemente per mangiar aſſai, e preſto,
# deuorer, deuorar.
sculmato, infermità di caualli, maladie de che-
# vaux, infirmedad de los cauallos.
sculto, scolpito, graué, grauado.
scoltura, arte di ſcolpire, e la coſa ſcolpita,
# graueure, entalladura.
scuola, luogo doue s’inſegna arte, ò ſcienza
# eſcole, eſcuela, per adunanza d’huomini
# ſcientiati. Fior. anco confraternità, e com-
# pagna ſpirituale.
scuotere, crollare, e agitare violentemente, e
# con moto interroto, esbranler, ſacudir, per
# rimuouer da ſe. Tu puoi ſcuotere, vale, tu
# puoi dire, e far quanto vuoi.
scutare, diuenire oſcuro, s’obſcurcir, obſcure-
# ſcer.
scurcido, Sen. per ruſtico, scorteſe, inhumain,
# inhumano.
scure, accetta, ſtrumento noto da tagliar le-
# gno, hache, hacha.
scuriad@, sferza di cuoio da sferzare i caual-
# li, eſcourgee, rebenque.
scuriſſimo, ſuperl. di ſcuro, tres-obſcur, muy
# obſcuro.
scurità, contrario di luce, difficulté, difficul-
# tad, per iſcabroſità, o difficultà di ſcrittura.
scuro, ſenza luce, obſcur, obſcuro, per malage-
# uole à intenderſi, per ignobile, ſenzafama.
scuro, ſuſt. ſcurità, obſcurité. obſcuridad.
scuſa, lo ſcuſarſi excuſe, eſcuſa.
scuſabile, da eſſer ſcuſato, excuſable, excuſa-
# ble.
scuſare, cercare di ſcolparſi con ragioni, ex-
# cuſer, excuſar, diciamo ſcuſare anco per il
# ſeruirſi d’vna coſa in vece dell’ altra.
scuſatione, ſcuſa, defenſe, defenſa.
scuſſo, quaſi ſcoſſo, propriamente di denari,
# tiré, & s’entend d’argent, ſcoter dinari, sirer
# argent, recebir dineros.
S D
Sdarſi, Fior. per annighittirſi, s’appareßir, em-
# perezarſe.
sdebitare, vſcir, o cauar altri di debito, payer,
# pagar.
sdegoare, diſprezzare, non degnare, meſpriſer
# ſe courroucer, menoſpreliar, in neut. paſſ. lo
# ſteſſo, per adirarſi, hauer per male.
sdegno cruccio, ira, courroux, corrimiento.
sdegnoſamente, coniſdegno, auec deſdain
# con deſprecio.
sdegnoſetto, dimin. di sdegnoſo, faſché, eno-
# iado.
sdegnoſo, facile à sdegnarſi, courroucé, encori-
# zado.
sdentato, ſenza denti, eſdentë2, deſdentado.
sdilacerare, di@acciare, sfibbiare, rompre, ca-
# ſcar.
sdiricciare, cauat le caſtagne del riccio, oſter
# les chaſtagnes de leur peau picquante, pelar las
# caſtan@s.
sdormentare, Fioren. per deſtare, eſueiller, de-
# ſpertar.