Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

G V G V # per comodo, & honoranza di chi vi ſtà
# ſopra, he@ſſe G ualdrapa.
Gualoppare, Fior. per galoppare, galoper, ga-
# lopear.
Gualoppo Fiorent. per G aloppo, che è an-
# dar più che di trotto ſenza correre, galop,
# G alope.
Guancia, G ota, ioüe, mexilla.
Guanc@ale, piumaccetto ſul quale ſi poſa
# la guancia giacendo, coußin, coxin.
Guanciata, gotata, percoſſa nella guancia
# con mano aperta, ſouflet, ioüe, moxi-
# con.
Guancione, voyez guanciata.
Guanto, veſte della mano, gant, guan-
# te.
Guandacorpo, Fior. per colui che aſſiſte al
# la guardia d’vna perſona, gardecorps, ala-
# barderos.
Guardamento, Fiorent. il guardare, regard,
# viſta.
Guardanidio, Sen. guardanido, l’huouo en-
# dice che ſtà per ſegno alle galline nel
# nido, legardenid, guardanido.
Guardare, drizzar la viſta verſo l’oggetto,
# regarder, mirar, per cuſtodire, per conſide-
# rare, periſcampare, liberare, per aſtenerſi,
# guardar le feſte, aſtenerſi dall’opera
# re.
Guardaroba, Seneſ guardarobba, colui che
# ha cura particolare delle robbe nobili
# del padrone, maiſtre de garderobe, repoſte-
# ro, e G @ardarobba il luogo doue ſi con-
# ſeruano, garderobe G uardaropa.
Guardatore, che guarda, homme qui garde,
# G uardador.
Guardatrice, verb. fem. che guarda, femme qui
# gar@e G uardiana.
G@ardarura, l’arto, emodo col quale ſi
# guarda, moyen de gard@r, modo de guar-
# dar.
Guardia, l’atto del cuſtodire, garde, empa-
# ro. in vece di perſona cheguardi, e cuſto
# diſca, p@ender guardia, c@oè hauer cura
# diceſi in prouerb. non voler dormi@e, ne
# far la guardia; di chihauendo elettione
# di fa@ vna delie due coſe, non ne vuol
# far n@una. Corpo di guardia, è quel nu
# mero de’ ſolda@ deputati alle ſentinel-
# le, & il luogo doue ſtanno prõ@per quel
# ſeruit@o. Guardia diciamo a glielſi della
# ſpada, & a quelle miſure, e forme di po
# ſitura [...] e danno i maeſtrr di ſchirma a’
# lcro ſculari, e guardie quella parte del
# morſo de’ cauall@ che non va in boc-
# ca.
Guardiano, che hà officio de cuſto dite, gar-
# dien, G @ardian, per capo di conuento di
# fra@@.
Guardingamente, riſpettoſamente, dextre-
# ment, dieſtramente.
Guardingo, riſpettoſo, cauto, adroit, die-
# ſtro.
Guardo, G uardatura viſta, veüe, viſta.
Guarentigia, Fior. ſaluezza, franchigia, ga-
# rentie, G uarecida.
Guarentire, Fioren. difendere, protegere, ga-
# rentir, G uarecer.
Guarentiſſimo, Fiorent. attiſſimo a difeſa,
# fort propre à garentir, buen fiador.
Guari, auuerb. di quantità, vale molto; e di
# rado ſi troua ſenza la negatiua, beaucoup,
# mucho.
Guarigione, e guerigione, Fior. per G uari-
# mento, il guarire, ſanità, gueriſen, ſana-
# cion.
Guarire, ſanare, renderla ſanità, in neut.
# paſſ. ricouerare la ſanità, guertr, ſe guerir,
# ſanar, ſanarſe.
G uarnacca, Sen. G uarnaccia, veſta longa de
# portar di ſopra, longue robe, ropa larga,
# guarnaccia, ſpetie di vino, ſorte de vin,
# ſuerte de vino.
G uarnello, è vna ſorte di panno teſſuto
# d’accia, e di bambagia, e guatnello, ſi dice
# alla veſte bianca de donna fatta di que-
# ſto panno: eſſendo vſitato modo di d@re,
# il chiamar le veſti da donna col nome
# del panno, o del drappo di che ſono fat-
# te, cotte blanche, faldeta blanca.
G uarnigione, luogo doue i ſoldati ſtanno
# in ripoſo, coſi di ſtare, come d’inuerno,
# e di verno per il preſidio ſteſſo di ſolda-
# ti che ſiano in fortezze, guarniſon, G uar-
# nicion.
G narnimento, difeſa, riparo, prouiſione di
# coſe per difende@ſi, munition de gu@rre, mu-
# nicion, G uarnimento d’habiti, e d’arneſi,
# equipage, aparejo.
G uarnire, munire, fornire, e per diſeſa, e
# per ornamento, munir, equiper, pertre-
# char.
G uarnitione, Seneſ. per guarnimento di
# veſtiti, o d’altri arneſi, fourniture, forneci-
# miento.
G uaſco, G uaſcone, di G uaſcogna, Gaſcon,
# G aſcoue.
G uaſtada, Sen. G uaſtarda, vaſo di vetro in v-
# ſo di tener acqua per adacquare il vino,
# fiole, @edoma.
G uaſtadetta, Seneſ. guaſtardetta, e guaſtar-
# dina, dim. di guaſtada, petite fiole, redomil-
# la.
G uaſtamento, il guaſtare, degaſt, perdimien-
# to.
G uaſtare, ſconciare, rouinare, gaster, deſper-
# der, per corrompere, per infradicare,
# guaſtarſi per poco, ſi dice di colu@ che
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer