F R F R
Frenella, in term. fem. è vn ferro piegato
# che ſi mette in bocca a’caualli per fare
# ſcaricar la teſta, ſorte de mords de bride,
# bocado de freno.
frenello, dimin. di freno, oggi dicono mu-
# ſeruola, che ſerue per vietare a gli ani-
# mali il morderc, muſelliere, boçal. Fior.
# chiamano frenello vna ſpetie d’ornamen-
# to di donne, come orecchini, pendenti,
# naſtri, e ſimili.
freneſia, alteratione di mente che è princi-
# pio di pazzia, fren@ſi@, freneſia.
frenetico, infermo di freneſia, frenetique,
# frenetico.
freno, ſtrumento di ferro che ſi mette in
# bocca al cauallo per reggello, e maneg-
# giarlo, bride, brida, metaf. per ritegno, riſ
# petto, imperio.
frequentare, ſpeſſeggiare, ſrequenter, fre-
# quentar.
frequentato add. luogo frequentato, doue
# pratica molta gente, frequenté, tratado.
frequente, ſpeſſo ſrequent, frequente.
frequentemente, con frequenza, frequente-
# ment, frequentemente.
frequenza, concorſo di gente, frequence, fre-
# quencia.
freſcamente, di freſco, nuouamente, fraiche
# ment, n’agueres, poco tiempo ha.
freſchezza, aſtratto di freſco, e’l freſco ſteſſo,
# fraiſcheur, freſcura, per vigore di giouen-
# tu.
freſchiſſimo, ſuperlat. di freſco, fort frais,
# muy freſco.
freſco, ſuſt. freddo temperato, che piace,
# fra@ſcheur temperée, freſcor.
freſco, add. che hà freſchezza, froid, frai,
# freſco, por frio, per contrario di ſecco, per
# di buona cera, per contrario di ſtantio,
# per non affaticato, per nuouo, o poco
# meno di freſco, vale, poco fa, Io ſtò fre-
# ſco, tu ſtai freſco, inferiſce ſtar in malo
# ſtato, o fuor di ſperanza d’hauere quel
# che altri vorrebhe. dipegnere a freſco, è
# dipegnere ſopra l’intonacato del muro
# non raſciutto.
freſcura, freſco ſuſt. fraiſcheu@, freſcor.
fretta, ſollecitudine, deſiderio di far preſto
# h@ste, prieſſa.
frettoloſo che hà gran fretta, hastif, preſſu-
# roſo, prouerb. la cagna frettoloſa fa ca-
# tellini ciechi; chi fa le coſe in fretta non
# le fa bene.
fricaſſea, viuanda di coſa cotta, e poi fritta
# fricaſſer, frezido.
friere, Fior. per huomo d’ordine, o religion
# militare, Cheualier de Malte, Cauallero
# de Malta.
Friggere, cuocere arroſto nella padella, fri
# re, frezir, diceſi friggere a vn certo ram-
# maricarſi de’ fanciulli, deſiderando qual-
# che coſa.
frigidezza, e
frigidità, freddezza, froidure, frialdad.
frigidà, freddo, froid, frio.
friſcello, fior di farina che vola nol macina-
# re, e rimane appiccato alle mura del mu-
# lino, folle farine; harija.
frittella, viuanda da paſta, ò ſola, o meſco-
# lata con altre coſe, fritta nella padella
# con olio, paſte fritte à l’huile, paſta freyda
# con azeiſe, Diceſi talhor frittella a’fan-
# ciullo, o à huomo di poco ſenno.
frittelletta, e frittellina, dimin. di frittella, pe-
# tis pastez à la paelle, paſtel en ſarten,
# buñiuelo.
fritto add. frit. freydo.
frittura peſce minuto da friggere, fritture
# de menu poiſſon, freydura de pezecillo.
friuolo, di poco prezzo, debole, choſe friuole,
# de petite valeur, coſa friuola.
frizzante, Fior. che fa frizzare, & intendono
# frizzare quel mordicare che fa il dolor in
# pelle cagionato da percoſſe, o da materie
# corroſiue poſte doue ſi ſcopra il viuo del-
# la carne, che dicono ſcalſitto, demangeai-
# ſon, comezon.
frizzante, attributo del vino, che nel bere
# morde vn poco con gratia, piquant, pi-
# quante. Seneſ. dicono anco piccante. Di-
# ceſianco frizzante, a ſcrittura ſalſa, ſpirito-
# ſa, che muoua.
frizzare, d’huomo che ſia deſto d’ingegno,
# c accorto.
frizzare, Fior. per mordicare, vedi frizzan-
# te.
froda, e frode, fraude, fraude, engaño.
frodo,
F
ioren. per fraude. Sen. per frodo in-
# tendono propriamente il celare, o la coſa
# celata al gabelliere per non ne pagar ga-
# bella.
frodare, far fraude, celare il vero, frauder,
# trampear.
frodatore, che froda, fraudeur, trampeador.
frodolente, fraudolente, fraudulent, tram-
# poſo.
frodolentemente, con frodolenza, fraudu-
# leuſement, trampoſamente.
frodolentiſſimo, ſuperl. di frodolente, treſ-
# ſraudulent, muy fraudulento.
frodolenza, fraudolenza, tromperie, em-
# buſte.
frollare, Seneſ far frolle, t@omper, embu-
# ſcir.
frombola, ſtrumento fatto d’vna funicella
# con vn poco di@rete nel mezzo periſca-
# gliare e frombolare i ſaſſi, fonde, hon-
# da.