Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

C O C O Compotabile, che può comportarſi, ſuppor-
# table, ſuportable.
Comportare, ſopportare, ſupporter, padecer,
# lleuar, ſufrir.
Comporteuole, comportabile, ſeant, que es
# agradable.
Compoſitione, meſcolanza di varie coſe,
# meſlange, meſcladura, per patto, & accor-
# do di pagamento, Sen. chiamano compo-
# ſitione anco i componimenti di poeſia, o
# di muſica.
Compoſta, meſcuglio di coſe acconce in
# ſieme, compoſte, meſlange de choſes, meſcla-
# miento.
Compoſtamente, acconciamente, conuena-
# blement, conuenablemente.
Compoſto, add. rengé, diſpoſé, coſa que es por
# orden.
Compra, il comprare, achet, compra.
Comprendere, apprendere, capire, compren
# dre, empoigner, prendre, azir, tomar, per oc-
# cupare, circondare, occuper, enui@onner
# entornar, cercar, per contenere, eabbrac-
# ciare, contenir, embraſſer, embraçar.
Comprendimento, il comprendere, compre-
# henſion, comprehenſion.
Comprenditore, verb. che comprende, com
# preneur, el que comprende.
Compreſo, ſuſt. circuito, cir cuit, circuito.
Compreſſionato, compleſſionato, che hà
# compleſſione, complexionné, compleſſio-
# nado.
Compreſſio, membruto, puiſſant, membru,
# robuſto, membruto, per riſtretto, preſſé,
# ſerré, apretado.
Compromeſſo, ſuſt. conuentione di rimette-
# re le tue differenze in altri, compromis
# conuencion, e mettere il ſuo compromeſ-
# ſo, ſi dice di chi rimette in altri quel che
# hà ſicuro in mano.
Compromettere, rimettere le ſue differenze
# in altri, entrer en compromis, compromettre
# entraren compromiſſo.
Comprouare, approuare, aprouuer aprouar.
Compugnere, affligere, tormontar nell’ ani-
# ma, affl@ger, ſouffrir en l’ame, tormentar,
# eſſer compunto, hauer compuntione.
# Theologi, auotr componstion de cœur, ſer
# compunto.
Compungimento, compuntione, compon-
# ction compungimiento.
Compunto, add. rep@ntant, affligido, inten-
# deſi anco per pentito de’ peccati.
Compuntione, aſſlittione d’animo compen-
# timento de gli errori commeſſi, repentan-
# ce, repentimiento.
Computamento, il computare, compte, cu-
# enta.
Computare, calculare, metter rincontro v-
# na coſa conaltra, compter, calculer, con-
# tar, per mettere in numero, nombrer, nom-
# brar.
Computiſta, quegli che eſercita l’arte di fa-
# re, o veder conti d’altri, arithmeticien, ariſ-
# metico, contador.
Comunale, ordinario, in communale, au-
# uerbialm. vale, vulgaire, commun, cu-
# mun.
Comunalmente, comunemente, communé-
# ment, cumunemente.
Comunanza, accommunamento, communi-
# cation, comunication, e communanza per
# comunità, cioè per populo che ſta ſotto le
# medeſime leggi.
Comune, add. che è d’ognuno, ò di più d’v-
# no, ordinaire, ordinario, per ordinario,
# communale, vulgaire, commuu, comun,
# vulgar.
Comune, ſuſt. comunità, populo che ſi reg-
# ge con proprie leggi, la commune, comu-
# nidad.
comunemente, vniuerſalmente, communé-
# ment, comunemente.
comuneuole, Fior. comunale, commun, co-
# mun.
comunicabile, Fioren. pee affabile, affable,
# afable.
comunicamento, participatione, participa-
# tion, participacion.
communicare, conferire, communiquer, co-
# municar, per conuerſare, per accomuna-
# re. Per dare il Santiſſimo Sacramento
# dell’ Euchariſtia, & in neut. paſſ. riceuer-
# lo.
communicatione, conferimento, communi-
# cation, communication, e per l’atto di
# communicarſi.
comunità, populo d’vna città, ò caſtello,
# communauté comunidad.
comunque, come, in qualunque modo, com-
# ment que ce ſoit, come que ſea.
con, propoſitione ſtrumentale, talhora de-
# nota compagnia, auec, con. Mette ſi in
# compoſitione co’ pronomi me, te, ſe,
# ma viene’ à perdere l’N, meco, teco,
# ſeco.
conca, propriamentc il vaſo doue ſi fa la bo-
# cata, che è grande, e di terra cotta, conche,
# canal, coquille de poiſſon, venera, conca, per
# nicchio di peſce.
concatenato, collegato, enchainé, encade-
# nado.
concauato, concauo, creuſé, ahondado.
concauità, profondità, concautté, profondeur,
# concauidad.
concauo, cauato, cupo, creux, hueco.
concedere, permettere, accorder, donner,
# permettre, dar, torgar, per dare, per ac-

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer