Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

B V 
89 
Baccio, Fior. per buccia. 
Bucciolina, dimin. di buccia, petite escorce, 
cortezica delgada. 
succioso, Sen. che hà molta buccia, d'escorce, 
des cascara. 
gucciuoso, Fioren. quella parte della canna 
che ètrà vn nodo, èl'altro, Sen. dicone 
canone, l'entredeux des nœuds, el entre 
medio los nudos, e bucciolo è vna manie¬ 
ra d'annesto, che si chiama annestare a 
bucciolo. 
xucciolo, Sene. quella parte del vaso di terra, 
o d altra materia che a similitudine di can¬ 
noncino serue per mandar fuori stillata¬ 
mente il liquore, e vien posta appresso alla 
bocca par laquale il vaso s'empie, Becquet, 
cannuto piquillo. 
rucherato, Sene. bucharato, pieno di buchi, 
pertuisé, agugereado. 
nucicare, muouersi, ruticarsi, changer de pla¬ 
ce,trocar de lugar. 
nucinamento, il bucinare, marmure, mur¬ 
muracion, e bucinamento de gli orec¬ 
chi. 
rucinare, andarsi dicendo segretamente, 
murmurer, murmurar. 
guco, pertugio piccolo, petit trou, agujeri¬ 
co. 
sudella, intestini de gli animali che rice¬ 
uono gli escrementi, hoyaux, entranas, 
tripas. 
nudellame, quantita di budella insieme, tr¬ 
pes, tripailles, tripillas. 
sudello, intestino retto, boyan callier, tripa 
ayuna. 
aue, animal noto da gigo, αf, buey, dicesi 
bue per simil. a huomo grosso d'ingegno, 
lourd commè vn hanß tosco, grossero como 
vn buey. 
pufera è vn aggiramento di venti gogliardi, 
è molte volte con acqua, o nieue, tour bil. 
lon, furia de vientos. 
xuffa, Fior. per beffa, badinerie, hauarderie, 
badajadas. 
Buffa, quella parte dell' elmo che cuopre la 
faccia, e s'alza, e si cala à voglia altrui, 
visiere, visera. Onde si dice prouerbialm. 
tirar giu la buffa, abbassar la visiera, di co¬ 
lui, che mette la vergogna, od il respetto 
da banda. 
guffare, Fior per dir facetie, badiner, bauar¬ 
der, badajar. 
puffetto, colpo d'yn dito che scocchi sotto 
all' altro, buffe, chiquen aude, papirote, pa¬ 
pinte. 
suffone, huomo che fa professione di tratte¬ 
ner altri con dir ciancie, osciocchezze, 
beuffen,badiy, truhan. 
B 
suffoneria, arte di buffone, sornette, plaisan¬ 
terie, donaire, plazentero, e si piglia ance 
per detto, o atto di buffone. 
Bufolo, Sene. bufalo animal noto, bafle, bufa¬ 
lo, bufano, e bufalo si dice, come di bue, 
huomo grosso, & ignorante, homme de 
grosse puste, lourdaus, ignorant, hombre 
grofsero, rustico. 
Bugia, mensogna, mensonge, mentira, in pro¬ 
uer. dicesi la bugia e zoppa, cioe si ringio¬ 
gne presto. 
Bugiardissimo, superlat. di bugiardo, grand 
menteur, grand mentiroso. 
Bugiardo, che dice bugia, menteur, mentiro¬ 
so, per falso. 
Bugio, add forato, percé, horradado. 
Bugno cupile, cassetta da pecchie per il piu 
di scorze di suuero, ruche, colmena de a 
bejas. 
bugnola vn' arnese fatto di cordoni de pa 
glia da tener biade, od altro, panter d'o¬ 
sier ou de paille pour garder lo bled, ou 
autre chose, sesto, canesta. 
suietto, dimin. dibuio,  hsur, poco os¬ 
curo. 
Buino, di bue, de bæuf,de bueyes ò buey, an- 
dar bouino dicono Sen. de caualli, od al¬ 
tri animali che caminino soportando le 
fuora. 
Buio sust. oscurità, obscurité, oscuridad, dice¬ 
si far le cose al buio di colui che le fa la 
cosa, o alla balorda, qui ne fait ri n qu'à 
l'estourdie, el que no haze nada à dere- 
cho. 
Buio, add. oscuro, ob fcur, difficile a entendre, 
difigultoso para entender, metaf. difficile 
ad intendere. 
puiore, buio, obscurité, oscuridad. 
sulbo, il capo delle piante che hanno cipolla, 
eschalotte, cibouie, cebolla. 
Bulicame vene d'acque che sorgono bollen 
do, source d'ean, manantial de agua. 
Buletta, polizetta di contrassegno di licenza 
bollata con sigillo, bullette, billete, memo 
rial, per quella polizetta nella quale si scri 
ue nome, e motto da estrarsi per sorte,e 
bulletta per chiodo piccolino. 
Bullettina, Sene. dimin. di buletta, per chio 
do, vn cleu, vn clauo. 
pullettino, dimin. di bulletta, che si dà per se¬ 
gno d'esecutione, o per altro contrasse- 
gno, bulletin, memoriallejo. 
Bolsino, o bolsina, infirmità di bolso, pro¬ 
priamente di caualli, mal particulier aur 
chaux, mal particular de cauallos. 
Buonaugurato, auuenturato, heureux, dicho¬ 
so. 
zuonamente, per certo, veramente, cerfains¬ 
ment,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer