Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

B V B V Buccio, Fior. per buccia.
Bucciolina, dimin. di buccia, petite eſcorce,
# cortezica delgada.
B ucciolo, Sen. che hà molta buccia, d’eſcorce,
# des caſcara.
B ucciuoſo, Fioren. quella parte della canna
# che è trà vn nodo, è l’altro, Sen. dicono
# canone, l’entredeux des næuds, el entre-
# medio los ñudos, e bucciolo è vna manie-
# ra d’anneſto, che ſi chiama anneſtare a
# bucciolo.
B ucciolo, Sene. quella parte del vaſo di terra,
# o d’altra materia che a ſimilitudine di can-
# noncino ſerue per mandar fuori ſtillata-
# mente il liquore, e vien poſta appreſſo alla
# bocca par laquale il vaſo s’empie, Becquet,
# cañuto piquillo.
B ucherato, Sene. bucharato, pieno di buchi,
# pertussé, agugereado.
B ucicare, muouerſi, ruticarſi, changer de pla-
# ce, trocar de lugar.
B ucinamento, il bucinare, murmure, mur-
# muracion, e bucinamento de gli orec-
# chi.
B ucinare, andarſi dicendo ſegretamente,
# murmurer, murmurar.
B uco, pertugio piccolo, petit trou, agujeri-
# co.
B udella, inteſtini de gli animali che rice-
# uono gli eſcrementi, boyaux, entrañas,
# tripas.
B udellame, quantità di budella inſieme, tri
# pes, tripailles, tripillas.
B udello, inteſtino retto, boyaucullier, tripa
# ayuna.
B ue, animal noto da giogo, bæuf, buey, diceſi
# bue perſimil. a huomo groſſo d’ingegno,
# lourd comme vn bæuf, toſco, groſſero como
# vn buey.
B ufera è vn’ aggiramento di venti gogliardi,
# è molte volte con acqua, o nieue, tourbil-
# lon, furia de vientos.
B uffa, Fior. per beffa, badinerie, bauarderie,
# badajadas.
B uffa, quella parte dell’ elmo che cuopre la
# faccia, e s’alza, e ſi cala à voglia altrui,
# viſiere, viſera. Onde ſi dice prouerbialm.
# tirar giù la buffa, abbaſſar la viſiera, di co-
# lui, che mette la vergogna, od il reſpetto
# da banda.
B uffare, Fior. per dir facetie, badiner, bauar-
# der, badajar.
B uffetto, colpo d’vn dito che ſcocchi ſotto
# all’ altro, buffe, chiquenaude, papirote, pa-
# pinte.
B uffone, huomo che fa profeſſione di tratte-
# ner altri con dir ciancie, o ſciocchezze,
# bouffon, badin, truhan.
B uffoneria, arte di buffone, ſornette, plaiſan-
# terie, donaire, plazentero, e ſi piglia anco
# per detto, o atto di buffone.
B ufolo, Sene. bufalo animal noto, bufle, bufa-
# lo, bufano, e bufalo ſi dice, come di bue, a
# huomo groſſo, & ignorante, homme de
# groſſe puſte, lourdaut, egnorant, hombre
# groſſero, ruſtico.
B ugia, menſogna, menſonge, mentira, in pro-
# uer. diceſi la bugia e zoppa, cioe ſi ringio-
# gne preſto.
B ugiardiſſimo, ſuperlat. di bugiardo, grand
# menteur, grand mentiroſo.
B ugiardo, che dice bugia, menteur, mentiro-
# ſo, per falſo.
B ugio, add. forato, percé, horradado.
B ugno cupile, caſſetta da pecchie per il più
# di ſcorze di ſuuero, ruche, colmena de a-
# bejas.
bugnola vn’ arneſe fatto di cordoni de pa-
# glia da tener biade od altro, panier d’o-
# ſier ou de paille pour garder le bled, ou
# autre choſe, ſeſto, caneſta.
B uietto, dimin. di buio, peu obſour, poco oſ-
# curo.
B uino, di bue, de bæuf, de bueyes ò buey, an-
# dar bouino dicono Sen. de caualli, od al-
# tri animali che caminino ſoportando le
# fuora.
B uio ſuſt. oſcurità, obſcurité, oſcuridad, dice-
# ſi far le coſe al buio di colui che le fà la
# coſa, o alla balorda, que ne fait ri@n qu’à
# l’estourdie, el que no haze nada à dere-
# cho.
B uio, add. oſcuro, obſcur, difficile à entendre,
# difigultoſo para entender, metaf. difficile
# ad intendere.
B uiore, buio, obſcurité, oſcuridad.
B ulbo, il capo delle piãte che hanno cipolla,
# eſchalotte, crboule, cebolla.
B ulicame vene d’acque che ſorgono bollen-
# do, ſource d’eau, manantial de agua.
B uletta, polizetta di contraſſegno di licenza
# bollata con ſigillo, bullette, billete, memo-
# rial, per quella polizetta nella quale ſi ſcri-
# ue nome, o motto da eſtrarſi per ſorte, e
# bulletta per chiodo piccolino.
B ullettina, Sene. dimin. di buletta, per chio-
# do, vn clou, vn clauo.
B ullettino, dimin. di bulletta, che ſi dà per ſe-
# gno d’eſecutione, o per altro contraſſe-
# gno, bulletin, memoriallejo.
B olſino, o bolſina, infirmità di bolſo, pro-
# priamente di caualli, mal particulier aux
# cheuaux, mal particular de cauallos.
B uonaugurato, auuenturato, heureux, dicho-
# ſo.
B uonamente, per certo, veramente, certaine-

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer