B A B A
# @uerre, hombre de guerra, per bellico-
# ſo.
Battaglieroſo, Fior. bellicoſo, vaillant ais
# combat, valiente a la pelea.
Battaglieſco, Fior. da battaglia, de combat, de
# bataille, de batalla.
B
attaglietta, dimin. di battaglia; eſcarmouche,
# legere charge, eſcaramuça liuiana.
B
attaglieuole, Fior. battaglieroſo, reſolu au
# combat, qui ne demande que bataille, re-
# ſuelto a la pelea.
B
attaglieuolmente, Fior. per via di batta-
# glia, en train de bataille, en ſeguido de ba-
# talla.
B
attaglio, e batacchio, Sen. quel ferro che
# percotendo dentro la campana la fa ſona-
# re, batail, oubatant de cloche, badajo de
# campana.
B
attaglione, banda, ò compagnia de’ ſoldati
# vaſalli deſcritti, & eſſi ſono detti batta-
# glioni, bataillon, vn gros de ſoldats, batal-
# lon ò eſquadron de ſoldados.
B
attaglioſo, amico di battaglia, braue guer-
# rier, lindo guerrero.
battagliuola, dimin. di battaglia, petit combat,
# eſcaramuça.
B
attente, che batte, batteur. açotador, apa-
# leador; battente ancora chiamano i Sen.
# quella parte del muro nella ſpalletta del-
# leporte, e delle fineſtre doue l’vſcio per-
# cuote, ebattente quegli che veſte habito
# religioſo di compagnie di laici.
B
attere, percuotere, battre, frapper, apalear,
# golpear, per picchiare; per percuotere in-
# fieme, per abbattere, pertrippiare il grano,
# per palpitare, ò martellare come fa il pol-
# ſo per andar con fretta, per impruntare
# moneta, per quell’ aprire, e ſerrar ſpeſſo
# che ſi dice batter gli occhi in vn batter
# d’occhio. In prou.battere il ferro mentre
# è caldo, cioè non perdere l’occaſione, bat-
# ter due chiodi à vn caldo, far due coſe in
# vn tempo, battere il capo nel muro, cioè
# diſperarſi, batter la borra, tremare del
# freddo.
B
atteria, Sen.battaria, percuoter le muraglie
# del nimico coll’ artigliaria, batterie de ca-
# non, batteria de artilleria.
B
atteſimale, di batteſimo, baptiſmal, de bau-
# tiſmo.
B
atteſimo, il primo de’ ſette Sagramenti,
# bapteſme, bautiſmo, etenere à batteſimo,
# è farſi compare.
B
attezzante, che battezza, qui baptiſe, el que
# bautiza.
B
attezzare, dare il batteſimo, baptiſer, bau-
# tizar.
B
attezzato, che ha hauuto il batteſimo, ba-
# ptiſè, bautizado.
Battezzatore, che battezza, Fiorent. an-
# co.
B
attezziare, per battezzante, voyez battez-
# zare.
B
atticuore, alteratione, ò infirmità di cuore,
# battement de cœur, palpitation, alteracion,
# battimiento de coraçon, ſobreſalto.
B
attilano, quegli che con pettine, odaltro
# caualo ſtame dallalana, cardeur de laine,
# cardador de lana.
B
attiloro, che aſſottiglia l’oro per filarlo,
# batteur d’or, batihoja, batidor de oro.
B
attimento, percotimento, e battimento di
# cuore, voyez, batticuore.
B
attiſoffia, paura improuiſa, con battimento
# di cuore, ma breue, peur à l’improuiſte,
# miedo alimprouiſo.
B
attitoio, Sen.battente, quella parte d’vſcio,
# ò feneſtra che batte nelloſtipito, ò nell’
# altra parte dell’ impoſta, ò l’iſteſſa parte
# dello ſtipito che è battura, battant de por-
# teou de feneſtre, &c. elgolpear de puerta
# ò ventana.
B
attitore, verb. che batte, batteur, bati-
# dor.
B
attituta, percoſſa, bature, batidura.
B
attuta, ſuſt. miſura di tempo nella muſica,
# batue, c. meſure qu’on t@ent en chantant,
# meſura que ſe tiene en el canto, comp{as}, &
# battuta ſi dice di via frequentata, e calca-
# ta, chemin batu, camino trillado. Ondean-
# dar per la battuta, è far quel che fanno gli
# altri.
B
attuto, ſuſt. ſuolo, ò pauimento diluogo
# ſcoperto, ſol, paue à deſcouuert, ſuelo, em-
# pedrado à deſcubierto, e battuto chiama-
# no, Fior. quegli che è veſtito d’abito re-
# ligioſo delle compagnie, ò fraternite de’
# laici, Sen. dicono battente, l’vn’ e l’altto
# conragione, poiche il medeſimo, che bat-
# te, è anco battuto, vſando queſti confrat-
# ti di diſciplinarſi da loro ſteſſi, bat{us}, com-
# pagnie debat{us}, compagnia de penitentes
# o açotados.
B
attuffolo, Sen. ſtrofinaccio, quel cencio, ò
# capecchio, ò ſtoppa col quale ſi netta, ò
# ſtropiccia vna coſa; Torchon, eſtropaio.
B
aua, ſchiuma che da ſe ſteſſa eſce dalla
# bocca de gli animali, baue, eſcume de la
# bouche du cheual &c. ſaliue, baua, ſali-
# ua.
B
auaglio, bauette, bauadero, Sen.babaiuola,
# quel pezo di pannolino che forato nel
# mezo, e per quella buca mettendoſi il ca-
# po, arma il fanciullo di dietro, e dinanzi
# per difender i panni mentre ſtà à tauola
# dalle brutture, e per nettarſi la bocca, per
# ſimilit. di quel mettirſi per capo, chiamaſi
# bauaglio ancor quel panno che s’au-