Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

B A B A Baſiliſco, ſerpe di coſi fiero veleno, che col
# ſuo ſolo fetore (altri dicono con la viſta)
# auuelen la gente, baſilic, ſerpent, baſiliſ-
# co.
Baſſamente, humilmente, baſſement, humble-
# ment, humilmente.
Baſſamento, Fior.per abbaſſamento.
Baſſar, Fior. per abbaſſare, baiſſer, abaiſſer,
# baxar.
Baſſezza, aſtratto di baſſo, baβeſſe, humilité,
# baxeça.
Baſſilico, Sen. baſilico, ſpetie d’herba de gli
# orti di buon odore, aſſai nota, baſeltc, her-
# be odoriferante, baſſilico, aluahaca.
Baſſiſſimo, ſuperlat. di baſſo, tres-b{as}, tres-
# humble, muy humilde.
Baſſetto, dimin. di baſſo, baſſet, fort b{as}, muy
# baxo.
Baſſo, ſuſt. profondità, profondeur, hundura,
# profondidad.
Baſſo, add. profondo, b{as}, baxo, per chino, o
# piegato à terra, per abbietto, vile, parlar
# baſſo, parlar piano.
Baſſo, auerbio, baſſamente, humblement, hu-
# milmente.
Baſſoti, le laſagne maritate, cioè coperte
# di cacio grattato, e cotte nel tegame con
# la teglia rouita ſopra, che le faccia roſo-
# lante.
Baſta, Sen.baſtia, quella piega che ſi fà de baſ-
# ſo alle veſti lunghe, propriamente del-
# le fanciulle, per poterla a tempo disfare
# ſecondo che và creſcendo di perſona chi la
# porta, vne baſte, ou bate derobe, falda de
# veſtido.
Baſtagio, facchino, portefaix, faquin, gana-
# pan, palanquero.
Baſtanza, il baſtare, per ſofficienza, aſſez,
# aſſez.
Baſtardo, nato d’illegitimo congiungi-
# mento d’huomo, e di donna, bastara, ba-
# ſtardo, e baſtardo ſi dice tutto quel che
# traligna.
Baſtalena, Fior.quanto ſi può di lena, à perte
# d’haleine, tant qu’il peut, tanto que ſe pue-
# de, haſta a perder el aliento.
Baſtardume, razza baſtarda, racebastarde,
# baxaralea.
Baſtare,, eſſer à baſtanza, ſuffire, estre aſſez,
# baſtar, per durare.
Baſteuole, da poter baſtare, ſuffiſant, ſuffi-
# cente, baſtante.
Baſtia, longo riparo compoſto di legnami,
# ſaſſi, terra, ò ſimil materia per fortezza de’
# luoghi, e de gli eſſerciui, oggitrincea, ò
# trinciera, tranchée, baſtion, reparo.
Baſtione, riparo più alto della baſtia, ma
# fatto della medeſima materia, e per il
# medeſimo effetto, bastion, baſtion mas
# alto.
Baſtita, Fior.per fortificatione, ò per fortez-
# za, fortereſſe, fortaleza, caſtillo.
Baſto, Sen. baſtio, vna ſpetie di ſella che
# portano le beſtie da ſoma, bast, aluar-
# da.
Baſtonare, battere con baſtone, baſtonner, a-
# palear.
Baſtonata, percoſſa di baſtone, baſtonnade,
# coup de baſton, garrotazo.
Baſtoncello, diminut. di baſtone. baſtonnet,
# petit baston, palillo, e baſtoncilli, diconoa
# vna ſorte paſta cotta ne’ ferri da far le
# cialde che ha forma di baſtoncelli ingra-
# ticciati.
Baſtone, fuſto, ò ramo d’arbore rimondo da
# poterſi tenere, e maneggiare con mano,
# baston, palo, per ſegno d’autorità che ſi
# da a’ generali d’eſerciti, ò a chi tiene ſu-
# premo magiſtrato, per appogio di vec-
# chi, ò d’infermi, metaf. peraiuto, eſolle-
# uamento ne’biſogni, come ſi ſuol dire in
# prouerb. il baſton della vecchiaia, mettere
# vn legno sù per vn baſtone, vale, fare vno
# ſpropoſito.
Baſtoniere, colui che porta il baſtone auanti
# à chi hà autorità, baſtonntere, porte-baston,
# Paie de lança.
Batacchiare, Fior. per battere con pertica,
# gauler, abatre d’vne gaule ou perche, va-
# rear.
Batacchiata, Fior. il medeſimo che baſto-
# nata, bastonnade, coup de baston, vareada,
# o garrotazo.
Batacchio, Fior. baſtone, Sen.quel ferro po-
# ſto dentro in mezzo, alla campana che la
# fa riſonare quando e tirata, che ſi dice
# anco battaglio, batail, badajo de campa-
# na.
Bataſſare, Fior. ſcuotere, ò ſcrollare, ſecouer,
# ſacudir.
Batello, Sen. batello, nauilio piccolo tenuto
# dentro à nauali grandi per ogni biſogno,
# eſohef, el eſquife.
Batiſteo, luogo doue ſi battezza, baptiſtere,
# bauptiſmo, bautiſmo.
Batoſta, vna riſſa confuſa, conteſa ſenza ſan-
# gue, estrif, conteste, riña ſin ſangre.
Battaglia, fatto d’arme in campagna, batail-
# le, combat en raſe campagne, batalla en
# Ilana campagna, per iſquadrone di mez-
# zo, mettere in battaglia, marciare in batta-
# glia.
Battagliare, diceuano già per combattere,
# combattre, batailler, combatir.
Battagliatore, e
Battagliere, Fior. per combattitore, Sen. cõ-
# battente, combattãt, bataillant, peleador.
Battagliereſco, Fior. daguerra, homme de

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer