Full text: Vitruvius: M. L. Vitrvuio Pollione De architectura

LIBRO uallo la latítudíne de foramíne de la quarta ꝑte ***. la groſſezza de la pte octaua. K. la parte del Clímacíclos ſupíore, qual parte e proſſíma a quella, qual e cõíuncta a la
menſa cõ tutta la longítudíne ſe díuíde ín pte cínque. E de queſte due pte ſíano date
a quello mẽbro, qual lí grecí χκλὸν appellano ***. la latítudíne. T . la groſſezza. 9 ***. la
longítudíne de foramíní. ííí. & mezo. K. le emínentíe del cheles de foramíne. S. II
plenthígomate de uno foramíne. ξ. & uno ſícílíco. Ma quello che e al aſſone, qual ſe
appella fronte tranſuerſarío de tre foramíní ***. la latítudíne de le ínteríore regule de
foramíne. T. la groſſezza. ξ. K. Il Replo che e coprímento de la ſecurícula nel che-
lone ſe ínclude. K. la latítudíne de ſcapo de la Clímacícla. ζς. La groſſezza de fora-
míní. xíj [?] K. La groſſezza del quadrato, qual e ala clímacícla de foramíne. F. S. ín
lí extremí. κ. Il díametro del rotũdo aſſe equalmẽte ſera de la Chele. Ma a le clauícu-
le. S. mancho de la ſextadecíma parte. κ. La longítudíne del Anterídíon de foramíní
Fííí9. La latítudíne ín lo baſſo de foramíne. T ***. La groſſezza nel alto. ζκ. La lon-
gítudíne de la baſe, quale ſe appella Eſchara de foramíní ***. la antíbaſe de foramíne
. íííj***. la groſſezza & latítudíne de luna & laltra de foramíne ***. Ma la colonna ſe cõ-
pone de la meza parte de la altítudíne. κ. la latítudíne & groſſezza. 15. Ma la altítu-
díne nõ ha la pportíone de foramíne, ma ſara quello e bíſogno al uſo del brachío ***. la lõgítudíne de foramíní. VI ***. la groſſezza ín la radíce de foramíne ín lí extremí. F. De le balíſte & catapulte le ſímmetríe q̃leho pẽſato maſſímamẽte expedíte, ho expo
ſto. Ma per qual modo eſſe per le extẽſíone ſe tẽperano cõ lí rudentí de neruo, & de
capíllo íntortíglíatí, quãto cõprehendere con ſcríptí potero non pretermíttero.

0260-01

242. ***Del modo de accordare & temperare le
catapulte & balíſte. # Cap. # XVIII.

SE píglíano lí trabí de amplíſ-
ſíma lõgítudíne, & ſopra ſe lí
affígono lí cheloníj, ne lí q̃lí
ſe íncludeno le ſucule. Et per
mezo lí ſpacíj de lí trabí ſe íterſecano & ſe
íntaglíano le forme, ne le q̃le íncíſíone ſe
íncludeno lí capítellí de le catapulte, & cõ
lí cuneí ſe affírmano, acío non ſe moueno
quãdo ſe accordano, aut ſe cõtendeno. Et
alhora lí modíolí de erame ĩ eſſa catapulta
ſe íncludeno, & ín ꝗ̃llí lí cuneí ferreí ſe col
locano, q̃lí lí grecí ἐπιδχί{δι}χς appellano. Do
poí le Anſe de lí rudẽtí ſe íntroponeno ꝑ lí
ſoramíní de lí capítulí, & ſetrapaſſeno da
laltra pte. Dopoí ſe allígano ale ſucule, & cõ lí uectí ſe ínuoltano, acíoche lí rudẽtí ꝑ
eſſe ſucule extẽſí, qñ cõle mane ſono tocatí, habíano ín luno & laltro del ſoníto eq̃le
reſpõſo. Ma alhora eſſí rudẽtí cõ lí cuneí a lí foramíní ſí cõſtríngeno, che nõ ſe poſſa
no relaſſare adríeto. Coſí da laltra pte trapaſſatí, cõ quello medemo modo, cõ lí ue-
ctí, per le ſucule ſe extẽdeno, ínſíno a tanto che equalmẽte ſonano. Et coſí per le cõ-
ſtríctíone de lí cuneí al ſoníto con le muſíce audítíone ſe temperano le catapulte.

Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer