PREFACE.
viii
It would seem, from the evidence regarding Petra which may be
collected in ancient history, that neither in the ages prior to the
Zadagasta of the Table, or Zodocatha of the Notitiæe dignitatum Imperii. See Reland
Palæst. p. 230. Most of the other places mentioned on the three roads of the Table are
noticed by Ptolemy or in the Notitiæe.
And here, the Editor may be permitted to add a few words on a third Roman route
across these deserts, (having travelled the greater part of it three times,) namely, that from
Gaza to Pelusium. In the Itinerary of Antoninus, the places, and their interjacent dis
tances are stated as follows, Gaza, 22 M. P. Raphia, 22 M. P. Rhinocolura, 26 M.P.
Ostracine, 26 M. P. Casium, 20 M. P.Pentaschœnus, 20 M. P. Pelusium. The Theodo
sian Table agrees with the Itinerary, but is defective in some of the names and distances;
Gerrhæ, placed by the Table at 8 M. P. eastward of Pelusium, is confirmed in this situ
ation by Strabo and Ptolemy. Strabo confirms the Itinerary in regard to Raphia, omits
to notice Ostracine, and in placing Casium at three hundred stades from Pelusium, differs
not much from the 40 M. P. of the Itinerary, or the ten schœenes indicated by the word
Pentaschœenus, midway.
The name of Ráfa is still preserved near a well in the desert, at six hours march to
the southward of Gaza, where among many remains of ancient buildings, two erect gra
nite columns are supposed by the natives to mark the division between Africa and Asia.
Polybius remarks (1. 5, c. S0), that Raphia was the first town of Syria, coming from
Rhinocolura, which was considered an Egyptian town. Between Raphia and the eastern
most inundations of the Nile, the only two places at which there is moisture sufficient to
produce a degree of vegetation useful to man, are El Arish and Kátieh. The whole
tract between these places, except where it has been encroached upon by moving sands, is
a plain strongly impregnated with salt, terminating towards the sea in a lagoon or irrup
tion of the sea anciently called Sirbonis. As the name of Kátieh, and its distance from
Tineh or Pelusium, leave no doubt of its being the ancient Casium, the only remaining
question is, whether El Arish is Rhinocolura, or Ostracine? A commentary of St. Jerom,
on the nineteenth chapter of Isaiah, v. 18, suggests the possibility that the modern name
El Arish may be a corruption of the Hebrew Ares, which, as Jerom observes, means
oorgaxov, and alludes to Ostracine. Jerom was well acquainted with this country; but
as the translators of Isaiah have supposed the word not to have been Ares, and as Jerom
does not state that Ares was a name used in his time, the conjecture is not of much weight.
It is impossible to reconcile the want of water so severely felt at Ostracine (Joseph, de
Bel. Jud. 1. 4, ad fin. Plutarch, in M. Anton. Gregor. Naz. ep. 46.), with El Arish,
where there are occasional torrents, and seldom any scarcity of well water, either there or at
Messudieh, two hours westward. Ostracine, therefore, was probably near the éxgryua of the