Full text: Tome III (3)

CHAPITRE III. 
vetustatem permanentem virtutem po- meté, et éclat, et vigueur persistant 
terunt habere; 
jusqu'à la vétusté ; 
Cum vero unum corium harenae et 
Au contraire, lorsqu'une seule 
unum minuti marmoris erit inductum : 
couche au sable et une seule au menu 
tenuitas ejus, minus valendo, faciliter 
marbre aura été étendue : sa ténuité 
rumpitur : nec splendorem politioni¬ 
avant moins de force se rompt faci¬ 
bus, propter inbecillitatem crassitudi¬ 
lement et, à raison de l'insuffisance 
nis, proprium ofbltinebit. 
d’épaisseur, elle n’acquerra pas par 
polissages l’éclat qui lui convient. 
Quemadmodum enim : Speculum 
De même en effet qu’un miroir d’ar¬ 
argenteum, tenui lamella ductum, in¬ 
gent obtenu par application d’une mince 
lamelle, a des réflexions d'éclat indé¬ 
certas et sine viribus habet remissio¬ 
cises et sans vigueur ; et qu'au con¬ 
nes splendoris; Quod autem e solida 
traire (un miroir) qui aura été fait à 
temperatura fuerit factum : recipiens 
solide constitution, recevant à sa sur¬ 
in se firmis viribus politionem, ful¬ 
face un poli énergique, renvoie à 
gentes in aspectu certasque conside 
ceux qui le regardent des images 
rantibus imagines reddet : 
d’aspect brillant et nettes : 
Ainsi des revêtements. Ceux qui ont 
Sic tectoria. Quae ex tenui sunt ducta 
été faits par application d'un mince 
materia, non modo sunt rimosa, sed 
etiam celeriter evanescunt. Quae au¬ 
mortier, non seulement sont sujets 
aux fissures, mais disparaissent promp¬ 
tem, fundata harenationis et marmoris 
tement. Ceux au contraire qui, fondés 
soliditate, sunt crassitudine spissa : 
sur la solidité du revêtement au sable 
cum sunt politionibus crebris subacta, 
et au marbre, sont de grosse épais¬ 
non modo sunt nitentia, sed etiam 
seur : lorsqu’ils ont été serrés par 
imagines expressas aspicientibus, ex 
polissages répétés, non seulement sont 
co opere, remittunt. 
brillants, mais même par le fait de ce 
travail ils renvoient à ceux qui les re¬ 
gardent des images précises. 
Quant aux stucateurs grecs : 
50 Graecorum vero tectores : 
Ce n'est pas seulement par appli¬ 
Non solum, his rationibus utendo, 
cation de ces procédés qu’ils font des 
faciunt opera firma; sed etiam, 
ouvrages fermes ; mais, en outre : 
Après avoir installé un bassin de 
Mortario conlocato, calce et harena 
corroyage et y avoir jeté ensemble la 
ibi confusa : decuria hominum inducta, 
chaux et le sable : recourant à une 
ligneis vectibus pinsant materiam; et, 
escouade d’hommes, ils battent le 
ita ad certamen subacta, tunc utuntur. 
mortier avec des pilons de bois; et, 
après ce battage en cadence, c'est
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer