CHAPITRE VII.
(OU L'ON ENSEIGNE LE TRACE
(DOCETUR ANALEMMATOS
DE L'ANALEMME)
DEFORMATIO)
Mais, pour nous, il faut laisser de
Nobis autem, ab his, separandae
sunt rationes et explicandae menstruae
côté ces considérations, et traiter des
brièvetés mensuelles des jours et de
dierum brevitates itemque depalatio¬
leurs déterminations.
Or à l’époque équinoxiale, lorsque
2• Namque sol, aequinoctiali tempore,
le soleil se meut dans le Bélier et la
Ariete Libraque versando :
Balance ;
Si le gnomon a neuf parties : sous
Quas e gnomone partes hab est no¬
l'inclinaison du ciel qui est celle de
vem : eas umbrae facit VIII in declina¬
Rome, (le soleil) fait d’ombre 8 par¬
tione caeli quae est Romae ;
De même, à Athènes : Aussi grandes
Itemque, Athenis : Quam magnae
sont quatre parties du gnomon : aussi
sunt gnomonis partes quattuor, um¬
grandes sont, (au nombre de) trois,
brae sunt tres ;
celles d’ombre.
Pour 7 (du gnomon on a), à Rhode :
Ad VII, Rhodo : V;
5 (d’ombre) ;
Pour 11, à Tarente : 9;
Ad XI, Tarenti : IX;
Pour cinq, à Alexandrie : trois.
Ad quinque, Alexandriae? : tres ;
Et pour tous les autres lieux, on
Ceterisque omnibus locis, aliae alio
trouve que, les unes d’une mesure,
modo, umbrae gnomonum aequinoc¬
les autres d'une autre ; les ombres
tiales a natura rerum inveniuntur
équinoxiales des gnomons ont été, par
disparatae.
la nature, constituées différentes.
C'est pourquoi :
Itaque :
Quels que soient les lieux où des
In quibuscumque locis horologia
horloges doivent être tracèes : en ce
erunt describenda: in eo loci sumenda
lieu doit être prise l'ombre équi¬
est aequinoctialis umbra; et,
noxiale; et,
S'il y a — comme à Rome — neuf
Si erunt, quemadmodum Romae,
1. Voir tome 1, p. 264; pl. 75, fig. 1.
2. Chap. XVIII du manuscrit de Breslau.
3. Ed. Schneid. Nom omis, rétabli d’après Strabon.