Full text: Tome II (2)

LIVRE II. 
chaux se sépare du sable et se désa¬ 
discedat et dissolvatur : item caementa 
non possunt cum his cohaerere, sed 
grège : à leur tour les moellons ne 
in vetustatem pariètes efficiunt rui¬ 
peuvent pas adhérer avec eux, mais 
font les murs ruinés en vétusté. 
nosos. 
Id autem licet animadvertere etiam 
Or on peut constater aussi cela 
de nonnullis monumentis quae, circa 
d'après certains monuments qui, aux 
Urbem, facta sunt e marmore seu lapi¬ 
environs de Rome, ont été faits de 
dibus quadratis, intrinsecusque medio 
marbre ou de pierres de taille et, inté¬ 
calcata structuris : 
rieurement, au milieu, pilonnés en 
maçonneries : 
Vetustate evanida facta materia 
Le mortier étant rendu affamé par 
caementorumque exs ulcta raritate, 
vétusté et absorbé par la porosité des 
proruunt et, coagmentorum ab ruina 
moellons, ils se renversent ; et, les 
dissolutis juncturis, dissipantur. 
liaisons des joints étant désunies par 
la ruine, ils se disloquent. 
Quod si qui noluerit in id vitium 
Que si quelqu’un veut ne pas tomber 
incidere : 
dans ce défaut : 
Medio cavo servato secundum ortho¬ 
Un vide intermédiaire étant réservé 
statas; 
le long des dalles de champ, 
Intrinsecus, ex rubro saxo quadrato, 
Que, intérieurement, à l’aide de 
aut ex testa, aut ex silicibus ordinariis 
roche rouge équarrie, ou de tuileau, 
struat bipedales parietes; 
ou de pierres dures rangées par 
files, il maçonne des murs de deux 
pieds; 
10 Et, cum his, ansis ferreis et plumbo 
Et qu’avec ces (murs) les parements 
frontes vinctae sint. 
soient reliés au moyen de crampons 
de fer et de plomb. 
Ita enim, non acervatism sed ordine 
Ainsi en effet l'ouvrage, maçonné 
structum, opus poterit esse sine vitio 
non par entassement mais par range¬ 
sempiternum : quod cubilia et coag¬ 
ment en files, pourra être éternel sans 
menta eorum, inter se sedentia et 
défaut : parce que les lits et leurs 
juncturis alligata, non protudent opus: 
joints, se prêtant une assiette mutuelle 
neque orthostatas, inter se religatos, 
et reliés par découpes, n'exerceront 
labi patiuntur. 
pas sur l’ouvrage une poussée vers 
l'avant et ne laissent pas tomber les 
dalles de champ reliées entre elles. 
Itaque non est contemnenda Graeco¬ 
Aussi il ne faut pas condamner la 
rum structura . 
maçonnerie des Grecs . 
1. Chap. xv du manuscrit de Breslau.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer