Volltext: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

S A S A Sarcler, nettare le biade in herba, roncare, ſachar,
# roçar, eſcardar.
Sarclement ou ſarclure, roncamento, o nettamen
# to di biade, roçadura, eſcardadura, roça
# miento, ſachadura.
Sorclet, z@ppetto da nettare le cattiue herbe, coça
# ſacho, roçador, roçadero, eſcardillo, eſcar-
# dadera.
Vn ſarcloir, idem, vno zappetto, idem.
Sarcleur, roncatore, colui che netta, eſcardador, ſa-
# chador, roçador.
Sarcueil ou biere, cataletto, o barra da morti, le-
# chica, andas, ataud.
Sarcueil à garder les morts, monumento, ſepol-
# tura, ſepultura, piedra de ſepultura.
Sardelle, anchois, poiſſon de mer, ſardelle, an-
# chioe, peſciolino, anchoua.
Sardine, ſarde, ſardina, peſce, ſardina.
Sarfouir, cauare ſotto, ſocauar.
Sarge, ſaia, o raſcia, taxa o xerga.
Sarge poiſſon, muleto, peſce, ſargo peſce.
Sarment, tralcio, vinciglio, ſarmiento.
Sament à fueilles ſans fruict, tralci con le fo
# glie, ma ſenza frutto, ſarmiento deſaproue-
# chado.
le ſarment ſortant de la tige, il germe, o il tral-
# cio che eſce del tronco, pampano.
le plus long ſarment laiſſé en la vigne, il piu
# lungo tralcio laſciato nella vigna, ſarmiento e-
# ſteril.
ſarpe, ſarpette, ſarpillon, vna falcinella, o vn po-
# detto da potare la vigna, hoz podadera, hoce
# podadera.
Sarpillere, tela groſſa da inuolgere le balle, embol-
# torio.
Sarriette, ſariette, ſaluia, o maiorana, axedria
# yerua, ſegurella.
Sart, terra che porta frutto, tierra que da frutto.
Sartir, rammendare del panno, attacarlo inſieme,
# ſurzir, zurzir.
Sartre, couſturier, ſarto, o ſartore, ſaſtre.
vn ſas, vno ſtaccio, cedaço.
vn petit ſas ou ſaſſet, vn picciolo ſaccio, o ſtac-
# cietto, cedacillo.
Sas à ſaſſer la groſſe farine, ſtaccio chiaro per la
# groſſa farina, cribro, cedaçao, çaranda.
Paſſer par vn ſas, paſſare per lo burato, o per lo
# ſtaccio, paſſar por eſtameñna.
Saſſer, ſtacciare, o buratare, cernir, çarandar.
Saſſeur, buratino, o ſacciatore, cernidor, çatan-
# dador.
Saſſeure, ſtacciatura, cernidura, çarandadura.
Satin, raſo, drappo di ſeta, raſo.
ſatisfaire & payer, ſodisfare, pagare, cõntentare, ſa-
# tisfazer, contentar, pagar.
ſatis faire à la peine, ſodisfare alla pena, pagare,
# pagar la pena.
ſatisfaction, ſodisfartione, ſatisfacion.
ſatisfait, ſodisfatto, contento, pagato, ſatisfecho,
# contento, pagado.
Satiue, ſorte de cicoria, eſpecie de cicorea.
Saturne, Saturno, Saturno.
ſaturne, plomb, ſaturno d’alchimiſta, piombo, ſa-
# turno de alquimiſtas.
ſaturnales, ſaturnali, ſaturnales.
ſaturnin, ſaturno, melanconico, ſaturnino, nelan-
# colico.
ſatyre, ſatiro, ſatyro.
vne ſatyre, poeſie reprenant les vices, vna ſa-
# tira poema contra i vitij, ſatyra.
poete ſatyrique, poeta ſatirico, poeta ſatyri-
# co.
ſatyriquement, ſatiricamente, ſatyricamente.
ſatyrium, del ſatirio, herba, turma de perro yer-
# ua, ſatyriones.
ſatyrium à trois couillons, vna altra ſorte di
# ſatirio, herba, otra eſpecie deſta.
ſatyrium Royal, van altra ſpetie ancora di detta
# herba, otra eſpecie deſta yerua.
vne ſauate, vna ciabatta, ſcarpa vecchia, capato
# viejo, ſuela vieja del ç@pato.
la ſauaterie, la ciabatteria di coſe vecchie, çapate-
# ria de viejo.
ſauetier, ciabattinio, ripezzatore da ſcarpe, çapate-
# ro de viejo, remendon de çapatos.
ſaueur, ſapore, guſto, guſto, ſabor.
il a la ſaueur de la mer, egli hail guſlo del ſale,
# ſalato, ſabe a ſalobre.
Bailler ſaueur à quelque choſe, dare ſapore a
# qualche coſa, dar guſto y ſabor.
@l a fort bonne ſaueur, egli a molto buon guſto, es
# muy ſabroſo.
sãs ſaueur, sẽza ſapore, o guſto, inſipido, deſabrido.
ſans ſel ne ſaueur, ſenza ſale, & ſapore, ſin guſto
# ni ſabor.
ſauourer, ſauorare, guſtare, aſſagiare, guſtar, ſabo-
# rear, regoſtar.
ſauoureux, ſaporoſo, guſtoſo, delicato, ſabroſo, gu-
# ſtoſo, dulce.
ſauoureuſement, ſaporoſamente, ſabro ſamente.
ſauourette, vna amichetta, amiguilla, reque-
# brada.
ſauf, ſaluo, franco, ſaluo.
ſauf-conduict, ſaluocondotto, paſſaporto, ſaluo-
# conducto, paſaporte.
lettre de ſauf-conduict, lettera di ſaluocondotto,
# patente del ſaluoconducto.
enfraindrele ſauf conduict, rompere il ſaluo-
# condotto, violar el ſaluoconducto.
Sauinier, ſauina, alborſcello, ſauina, arbol.
ſaulce de viande, ſalſa per le vinande, ſalpique-
# te, ſalſa, ſabor, adobo, guiſado.
ſaulcer, vedi ſaulſer, vee ſaulſer.
ſaulciſſe, vedi ſaulſiſſe, vee ſaulſiſſe.
ſaule arbre, ſalce alboro, ſauze.
ſaulaye ou ſauſaye, vna ſaliceta, ſauzedal, vim-
# bral.
de la ſaulge, della ſaluia, ſaluia.
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

powered by Goobi viewer