Full text: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

B D B E baxel o nauio de alto borde, grand vaiſſeau’
# rond, vno gran vaſcello tondo.
baxo, baxa, b{as}, baſſe, humble, vil ou vile, abiect &
# abiecte, buſſo, vile, humile ſprezzato.
baxeza, baſſeſſe, petireſſe, humilité, vilanie, laſcheté,
# poltronner@e baſſezza, picciolezza, humiltà,
# viltà, negligen@ia, @ltron@@ia.
el baxo del ventre, le gr{as} du venire, il graſſo
# del ventre.
baxios o baxos, banes, ſy@ies, ſablons mo@uans en
# la mer treſà@ngereux, b@nco di ſabia mobile
# nel mare
baxillas, vaiſſelle ſoit d’argene ou d’autre matiere,
# vaſi di a@g [...] , o di altra materia.
de báxo, deſſous, diſotto, abbaſſo.
baxuelo, baſſes, qui est bienb{as}, colui, che è ben
# baſſo.
baxura, voyez baxéza, vedi baxeza.
baxa, veyez le, & les autres qui commencent par
# bay, apres bajo de vientre, vedi gli altri de
# bay, dopo baio di vientre.
bazo, Baço, laratte, milza.
B D
Bdellio, ſorte de gomme nommee bdellium, vna
# ſorte di gomma detta bdellea.
B E
beata, deuotte, deuora, pia, religioſa.
beatiſſimo, tres heureux, feliciſſimo, proſperiſ-
# ſimo.
beato, heureux, deuot, felice, proſpero, auentu-
# ra@o.
beatitud, beatitude, heur & felicité, beatitudine,
# felicità, proſperità.
bebida, breuida, breuuage, beuanda.
beca para rodear al cuelllo, vn linge à enuelop-
# per la gorge pour la tenir chaudement, afin de con-
# ſeruer la voix, cornette de femme, & ſelon aucuns
# vne cornette d’homme d’Egliſe ou de Iuſtice,
# pannicello per porſi atorno il collo per
# ſtare caldo & mantenere la voce, ouero v-
# na ſtola da prete che ſi pone al collo.
becacho, voyez beçudo, vedibeçudo.
beçar, beſar, baiſer, bacciare, o baſciare.
beços, les leures, les babines, les lippes, i labbri, o le
# labbia.
beço, pour beſo, vn baiſer, vno baccio, o baſcio.
beçudo, qui a de groſſes lippes, lippu, colui, che ha
# groſſe labbia, o labbra.
beçote, anneau que les Indiens portent aux leures,
# lo annello, che porta lo indiano a labbri.
bedel, B@deau, maciero.
befar, burlar, mocquer, beffare, burlare, ſcher-
# zare.
befa, mocquerie, befferie, beffe, ſcherni, burle.
befo, piedstors, pieds tort{us}, piede ſtorto.
befre, bieure ou castor, animal, caftore, animale.
beguin, vne ſorte de religeux, il y a en France &
# és pays b{as} certaines religieuſes appellees Beguines,
# qui ſont ordinairement toutes vieilles femmes, vna
# ſ@rte di monache, d@tto Beguine, in Fran-
# za, & nella Fiandra.
behetria, tumulte, confuſion de ſons, murmure, bour-
# donnement de voix confuſes, vacarme, carauane,
# tumulto, o confuſione, o ſtrepito, o bisbi-
# gliamento di voci confuſe, come è di car-
# rauane.
beldad, beauté, bellezza, vaghezza.
beleño, veleño, inſquianee, herbe autrement hanne-
# banne, mort aux eyes, graine de tigne, endormie,
# graine de porc, vſquianca herba, o hanne-
# banna.
belicoſo, belliqueux, guevrier, @aillant, guerriero,
# valoioſo, fotte, ardito.
belicoſamente, belliqueufement, vaillamment,
# valoroſamente, fortemẽte, gagliardamen-
# te.
belido, bacinet, herbe & fleur, bacinetto, herba
# & fiore.
belleza, beldad, beauté, bellezza, beltà, vaghe@-
# za.
belitre, belistre, furfante, mendico.
bellamente, bien gentiment, ioliment, gentilmen-
# te, leggiadramente, vagamente.
bello, bella, beau, belle, bello, bell@, vaga, viſtoſa,
# leggiadra.
bello@, du billon, materia da ſtampare denari.
bellorita, vellorita, herbe appellee prim@@ere ou
# primula veris, herba nomata primauera.
beliora, gland, giande.
bellotero, Glandier, l’arbre qui perte glands, ou ce-
# luy quiles recueille & amaſſe, quercia, o roue-
# re, che porta le giande, o colui, che le rac-
# coglie.
bén o auellana dé la India, du ben, certain petis
# fruict à noyau duquel ſe tire de l’huyle qui ſert à
# incorporer les parfums, è vn certo frutto, che
# ha anima, da cui ſi fa olio, per comporre
# de profumi.
bendezir, benire, bien dire, bendire, lodare, pre-
# giare.
bendición o benedición, benediction, beniſſon,
# benedittione, lode, pregio.
bendicho, o bendito, beniſt ou benit, beneder-
# to.
benaláque, m@iſen de vignoble, mot Arabe, caſa
# di vigna, parola Arabica.
beneficiar, hazer bién, beneficier, bien faire, faire
# vn bon office à quelqu’vn, far bene, & profit-
# to altrui.
beneficiar óro a plata, purger, affiner or ou argẽt,
# Purgare, affinare ore & argento.
beneficiar la tierra, amender & cultiuer la terre,
# lauorare, & coltiuare la terra.
beneficio, vn bien fair, vn benefice, vno beneſi-
# cio o gratitudine, o corteſia, o gentilezza.
beneficiado, Beneficié, celuy qui a vn benefice, ou
# à qui on a fait bien, colui, a cui è fa@to bene-
# ficio, & cortefia.
beneſicio que ſe haze al amigo, Vn bon oſſ@@e
# que l’on fait à ſon amy, vn buon officio
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.

powered by Goobi viewer