RA
836
ra ue sauuage, rapa saluatica, harba di muro, yer
ua de muro.
vne rauiere, rabiere, cosa di naus, naual.
Raueul, muro di terra, murro cerrestre.
Rauine, ragas d'eaue, lauasse lauina, torrente
d'acqua, auenida de agua, arrezil.
ra uir, rapire, vubare, furare, tobar, tomar, arreba
tar.
Rauir de force, vapire per foxa, arrebatar de
fuerça.
Raui, rapito, rubato, tolto con violentia, arrebata¬
do, rapto, tomado por fuerça.
Rauissant, rap.cerubatere, arrebatante, rapaz
Rauisseur, rapitore, predatore, ladro, raptor, atre
batador.
Rauissement, rapimento, latronecio, rapto, arre
batamiento, rebatina.
Rauiser, raduiser, rauisare, pensare di nouo, aui
sar de nueuo.
se rauoir, rauedersi ritornar in se tornar, bolue¬
en si.
se rauoir de maladie, riaue si della malatia, con
ualecer, rehazetse.
vn rauoire, rauage, un impeto, vaa furia, & vio¬
lenza, impetu, violencia.
Rauoler, riuolare, reuolar.
Vn tay, rayon, vno raggio, o splendore del Sole,
rayo, taça del Sol.
Rayon de miel, fauo,o fiale di miele, panal de
miel.
Iecter rayons gettare raggi, & splendore, echar
rayos.
Qui lectè force rayons, che getta molta ragggi
lo que echa rayos.
les rays ou rayons d'vne roue,i raggi d'una
ruota da carro, rayos de la rueda
Rayons pour escouler l'eau, un condutto, o vna
doccia da acqua, desaguaderos.
le rayon que fait la charrue, il solco, o orma, chi
fa l'aratro, sulco.
Rayer, rayonner, spargere raggi, echar rayos,
rayar.
rayement ou rayonnement, spargimento di rag
gi. por el echar rayos.
Rayonneux,pieno di raggi, rayoso, radioso.
Vne raye ou ligne, vna riga olinea, linello, raya¬
linea, linuelo.
Raye poisson, vaxxa pesce, raya, lixa.
raye estelee, vaxxi aspera, raya aspera pescado.
Raye bouclee, razxa con scaglie, raya con con
chuelas.
Rayer, effacer, rigare, cancelare, radere via, bor
rar, rayar, raspar.
Rayé,rigato, annullato, borrado, rayado, raydo
rayeure rigatura, raschiatura, raspadura, borra
dura.
tayolé, riolé macchiato, maculato, tachado, pin
tado.
Rayon de charrue, il solco, che fa l'aratro, cama
de arrado.
RE
Readopter,adottare di nouo, rea doptat.
Reagal, Armenice sore di tosc, re jalgat.
Real, reale, real.
Vne reale, monnoye, on reale, maneta,r eal me¬
neda.
Realité, realità, realidad.
Reaumen & de faict, vaimente, ep in feno,
realmente, essencialmente.
Rebailléer, dare di noue, boluer à dar.
Rebailler forme riformare, dar noua fuma, dar
nueua forma.
Rebaiser, ribasciare, rebesar.
Rebaisser, ribassare di nous, abaxar de nueuo.
Rebannir vn homme, ribandire un buome, de¬
stertar otra vez.
homme rebarbatit, husmo asper, & braseo hom
bre rezio de condicion, brusco.
Rebarder vn cheual, ribardare un cauallo en¬
jaezar otra vez vn cauallo.
Rebastir, riedificare, rifabricare, reedificar, re¬
staurar labrando.
Rebattre, rispingere & rifiutare, remachat, e,
chaçar, recutir, recudir.
reba udir, saltare, fambetare, brincar, regozijarse.
rebaudy, ioyeux, agile, alegre gioioso, allegro, di¬
letteuole alegre, regozijado.
rebbe herbe, lapaccio, heiba, lampazo, bardana
mayor.
Vn rebec, violon, una viola, a vn violino, rabel,
violin.
Se rebecquer, contendere, contrastare, contrastar,
resistir, repugnar.
Rebeller, ribellare, soleuare, algar, rebelar.
Rebelle,ribello, contumace, ostinato, rebelador re¬
belde, contumas, tematico.
Rebellion, ribellione, soleuamento, rebeldia, re¬
belion, alçamiento.
Rebender vne athaleste: vicaricare la bal fra,
armar otra vez la ballesta.
Rebenir ou rebenistre vne Eglise, ribenedirt
va tempio, reconciliar vn Templo.
Rebineurs, ebeniditer, reclamadores.
Reblanchit, rimbianchire, blanquear otra vez¬
Rebobeliner des souliers, ritaconare le scarps,
remendar çapatos.
Le rebon, salto, obalzo, rebote, resutte.
Rebondir, saltare, balzere, resilir, reborar, re¬
surtir.
Rebondonner vn muy, chiudert, serrare, stopare,
atapar echar tapon o tempano.
reborder vn habillement, tiorlare un vestimin:
to, echar ribete nueuo.
Reboucher, ribattere, amaccare, remachar, rebo¬
tar.
rebouché, ribatuto,o amaccato, embotado, re¬
machado, rebotado.
Rebouchement, ribatimento, amaccamene,
embotamiento, remachadura, rebota¬
dura.
Rebote