Volltext: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

F O F O Faire le fol, badiner, fare il pazzo, buffonare, ba-
# gatelare, loquear, truhanear.
Folle parolle, parola vana, & ſtolta, & da ridere,
# habla loca, deuaneo, diſparate.
Folaſtre, vn pazzarello, burlone, burlõ, pedigue-
# ño, retoçon.
Folaſtrer, burlare, m@@teggiare, ſcherzare, loquear,
# retoçar, bouear.
folaſtrement, burleuolmente, giuocoſamente, bur-
# lando por juego.
Folement, pazzamente, ſtoltamente, locamente,
# neciamente, bouamente, à locas, diſlata-
# damente, perenalmente.
Folet, petit fol, pizzarello, mattuzzo, ſcempietto,
# loquito, loquillo, bouito, necezuelo.
Folet eſprit, vedi luiton, vee luiton.
Poil folet, le penne matte d’egli vecellami, o il pri-
# mo pelo di barba, che viene, boço.
Folie, follia pazzia, ſcempiezza, bouedad, diſlate,
# locura, atochamiento.
Folier, matteggiare, impazzire, ſtolteggiare, lo-
# quear, bouear, necear.
Fomentation, fomentatione, profumatione, fo-
# mentacion, flotadura.
Fomenter, fomentare, prefumare, flotar, calen-
# tar cobijando, fomentar.
Seigneur foncier, ſignore proprietarie, Señor
# proprietario.
Le fond de toute choſe, il fondo di tutto le coſe,
# fondo, hondo, hondon, ſuelo, caudal.
Le fond en biens & richeſſes ou marchandi-
# ſes, il ſundo, o il capitale de beni, o delle mercan-
# tie, el caudal.
Tout au fond, in fin nel fondo, en lo mas hõdo.
Fonder, fondare, cimentar, fundar.
Vn fondement, vn fondamento, cimiento, ali-
# çace, çança, fundamento, çanja.
Fondateur, fondatere, cimentador, fundador.
Vneſonde, fionda, vna fromba, o frombola da tira-
# re ſaßi, honda.
Fõdre, liqueſare, gettare, disfare, diſtemperare, fun-
# dir, deſleyr, hundir, derretir, deshazer.
Fondre parmy, liquefare, gettare per mezzo, meſ-
# colare inſieme, deshazer y meſclarſe.
Fõdre en ſouſſiant, liqueſar ſoſſiando, fundir o
# hundir aſſoplando.
Fondre en larmes, ſtrugerſi in lagrimo, derretir
# en lagrimas.
Fondu, gettato, disſatto, liquefatto, fundido, hun-
# dido, derretido, deſleydo.
Fondant, liquefacendo, derretiendo.
fondement ou fonderie, liquefacimento, fundi-
# cion.
Fondure, liquefazione, derretimiento, derreti-
# dura.
Frondrilles, la feccia delle coſe liquefatte, borras,
# hezes, aſſientos.
Fondriere, vna pozza pantanoſa, atolladero, la-
# medal.
De fonds en comble, dal fondo in cima, deſde
# los cimientos.
les fonds à baptiſer, il fonte del batteſimo, la pila
# del baptiſmo.
fontaine, ſontana, o ſonte, fuenta.
Fonte, bronzo, ottone, metallo, fuzlera, fundicion.
De fonte, gettabile, fondibile, fundible.
Faire en fonte, fondore il bronzo, fundir bron-
# zo.
Fontenelle ou petite fontaine, fontanetta, o
# picciola fontana, fuentezuela.
Vn fontenier, fontaniero, trouatore di fontane,
# fontanero.
Maiſtre fontenier, maſtro di fontane, el que
# conoſce adonde ay agua, çahori.
For, fuori, di fuori, fuera.
forain, Foraſtiero, ſtramiero, foraneo.
Forbannir, ſeacciart, bandire, confinare, deſter-
# rar.
Forbanny, ſeacciato in eßiglio, bandito, deſterra-
# do.
Cheual forbeu, caualle ripreſo, aguado caual-
# lo.
Forçat, forzato, ſchiauo, galcoto, galeote, força-
# do.
Force, ſorz@, valore, poſſa potere, valia, fuerça,
# fortaleza.
Force, violence, sforza, violentia, ſoperchiaria,
# fuerça, premia.
De toute ma force, con tutta la mia forza, à to-
# da fuerça.
Par force, p@r forza, forzatamente, forçoſamen-
# te, por fuerça, forçoſo.
Forcé, sforz@te, violentato, forçado.
Il eſt force, egli è sforza, forçoſo es.
Forcenant, chien forcenant, cane varo per la
# caccia, perro ventador o ventor.
Forcené, inſonſato, ſtupido, balerdo, ſtordito, deſati-
# nado, mentecato, enfurecido.
Forcener, ou eſtre forcené, impazzire, eſſere for-
# ſennato, deſatinar, enfurecer.
Forcenement ou forcenerie, infenſamento, ſtu-
# pidezza, deſuario, deſatino, rabia.
Forcer, sforzare, coßringere, violentare, forçar.
# forcejar, esforçar.
Forces à couper, forbice, o ciſois da tagliare, tije-
# ras, tixeras, tigeras.
Forcette, forbicette, picciole forbici, tijeruela.
Forchaſſer, dare di rouerſio tirando, dar auieſſo
# tirando.
Forclorre, eſcludere, mandare fuora, excluyr.
Forclos, oſcluſo, meſſo fuora, excluſo, eſcluydo.
forer, forare, pertugiare, horadar, barrenar, tala-
# drar, agujerear.
Foré, forato, per@@giato, horadado, barrenado, a-
# gujereado.
Foreſt, foreſta, boſco, ſelua, boſque, ſoto, floreſta,
# moheda.
Foreſt dediee aux Dieux, Foreſta dedicata a de@
# de pagani, Alcarias.
Vne foreſt de cheſnes, foreſta o boſco di reuerio
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

powered by Goobi viewer