R E R E
# cuotimento.
Recuperado, recouuré, recuperé, ricouerato, ri-
# cuperato, riſcoſſo.
Recuperador, recuperateur, qui recouure ou recu-
# pere, ricuperatore, colui che riſcuote.
Recurſo, recourſe, retour, ricorſo, ritorno.
Recuſacion, recuſation, ricuſa, rifiuto.
Recuſar, recuſer, rejetter, ricuſare, rigettare.
Recuſado, recusé, rejetté, refusé, ricuſato, rigit-
# tato, rifuſato.
Recutir, boluer la pelota, rejetter, renuoyer la
# balle, rigittare, rimandare la palla.
Reçongar, gronder, grommeler, barbotter entre ſes
# dents, brontolare, bisbigliare, mormorare
# tra denti.
reçongador, grondeur, grommeleur, brontolone,
# mormoratore.
Reçongon, idem.
Reçongo o reçongamiento, grondement, grom-
# melement, brontolamento, mormoramen-
# to.
Reçumar, verſer, couler, & s’enfuyr le vaiſſeau
# par deſſ{us}, ſuccer en humant, verſare, ſpargere
# il vaſcello per ſopra.
red, ret, filé à prendre poiſſons ou oyſeau & autres
# beſtes, grille, treillis, il filo, & l’hamo da pi-
# gliare peſci, o laccio da pigliare vccelli, o
# altre beſtie.
Red barredera, tramail de peſcheur, verueu à
# prẽdre poiſſons, tramaglio, rete da peſcatore.
Redes tumbaderas, rets ou panneaux, toiles à
# prendre les beſtes ſauuages, rete, o altri ſtro-
# menti da pigliare beſtie ſaluatiche.
Red de tel arejo, la liße du tißerand, licci del
# telaio, teſſitore.
Red en quenace el niño, la coeffe où eſt enue-
# loppé l’enfant quand il vient au monde, le ſe-
# condine della donna, che ha partori-
# to.
Redada, coup de rets, vne priſe qui ſe fait à vn
# coup de rets, vna preſa, che ſi fa in vn colpo
# con vnarete.
Redaño, la coiffe qui eſt à l’entour des boyaux, la,
# creſpine graſſe des inteſtins, la rete della graſ-
# ſcia, che è intorno alle budella.
Redarguyr, redarguer, reprendre, riprendere,
# correggere, rimprouerare.
Reda guydo, repris, redargué, ripreſo, corretto,
# rimprouerato.
Redarguycion o redarguymiẽto, reprehẽſion,
# redargution ou redarguement, riprenſione, cor-
# rettione.
Redarguydor, repreneur, redargueur, riprendi-
# tore, correggitore.
Redaya, ret à paſcher, rete dá peſcare.
Rededór, voyez Al rededor, vedi Al rede-
# dor.
redejõ, vne n@ße à peſcher, grã rete da peſcare.
Redemandar, repeter, redemander, ridomanda-
# re, richiedere, ricercare.
Redemandado, repeté, redemandé, ridoman-
# dato, ricercato.
redemandador, redemandeur, repeteur, ridomã-
# datore, richieditore.
redemcion, voyez redempcion, vediredem-
# pcion.
Redemir redimir, rachepter, rachapter, redimer,
# ricomperare, riacquiſtare.
Redemido, redimé, rachepté, ricomperato, riac-
# quiſtato.
redemptor, redempteur, rachapteur ou racheteur,
# redentore, ricomperatore.
redẽpcion, redemption, rachapt, redentione, riſ-
# catto.
Redencion, redentor, voyez redempcion &
# redẽptor, vedi redempcion, & redemptor.
redezo, faiſeur de rets, ou qui a le ſoin des rets &
# toiles de la chaſſe, il maeſtro, che fa reti, o che
# ne ha la cura, & della caccia.
Redezilla, vn petit ret, vne petite grille, du reſeau
# ou reſeuil, vna reticella, vna picciola rete.
redezir, redire, ridire, dire di nouo.
Rediezmo, diſme de quinze vn, la decima de
# quindici l’vno.
Redil, eſtable à brebis: rets, panneaux, ouile, o
# ſtalla di pecore, o rete.
Redimir, voyez redemir, vedi redemir.
redoblar, reboubler, replier, reflechir, taddoppia-
# re, ripiegare.
redoblado, redoublé, replié, reflechy raddoppia-
# to, rappiegato.
redoblador, redoubleur, replieur, raddoppiato-
# re, ripiegatore.
redobladura. redoublement, redoubleure, reply, re-
# plieure, repliement, repliſſure, raddoppiamen-
# to, ripiegamento.
redoble, redouble, ou rẽdouble, reply, raddoppia-
# tura, ripiegatura.
redoma, phiole, bouteille ou bocal de verre, am-
# polla, inghiſtarra.
redomilla, petite phiole, ampolletta, picciola
# ampolla.
redomar, redompter, domare.
redomado, redompté, fin, rusé, domato, aſtu-
# to.
redomador, redompteur, domatore, colui che
# doma.
redonda coſa, ronde, choſe ronde, tondo, coſa
# tonda.
A la redonda, en rend, à l’entour, à la ronde, in
# tondo, o cerchio.
rondamente, rondement, en rond, tondamente,
# in tondo.
redondar, redonder, regorger, estre plein par deſ-
# ſ{us}, ſpargere, verſare, eſſere pieno ſi che
# verſi per ſopra.
redondear, arrondir, faire rond, arrondare, fare
# tondo.