D I D I
Diſturbamento, il diſturbare, trouble, alboro-
# to.
Diſturbanza. Fior. per diſturbamento.
Diſturbare, ſturbare, troubler. alborotar.
Diſturbatiſſimo, ſuperlat. di diſturbato, fort
# troublé, muy alborotado.
Diſturbo, diſturbamento.
Di sù, auuerb. di ſopra, deſſ{us} en haut, enci-
# ma.
diſuariamento, il diſuariare. changement, mu-
# dança.
Diſuariare, ſuariare, changer, mudar.
Diſubbidiente, che non vbbidiſce, deſobeiſ-
# ſant, deſobediente.
Diſubbidienza, il diſubbidire, deſobeißance,
# inobediencia.
Diſubbidire, traſgredire, non vbbidire, deſo-
# beir, deſobedecer.
Di ſubito, auuerb ſubito, in vn tratto, ſoudai
# nement, preſto.
Diſuelare, ſuelare, deſuoiler, quitar el velo.
Diſuenire, venir meno, defaillir. faltar.
Diſuenturamente, ſuenturatamente, mal-
# auentureuſereent, malauenturadamente.
diſuerginamento, ſuergin amento, deſpucella-
# ge, deſuirgamiento.
Diſuerginare, ſuerginare, deſpuceler, deſſorar,
# deſuirgar.
Diſuerre, ſuellere, propriamente delle pian-
# te, e delle’ erbe. arracher, arrancar, metaf
# d’ogni coſa che ſi tolga dal ſuo fonda-
# mento.
Diſueſtire, ſueſtire, ſpogliare, deſpouiller, de-
# ſpojar.
Diſuezzare, diſuſare, deſaccouſtumer, deſaco-
# ſtumbrar, diſuezzare, e diuezzare aſſolu
# tamente. Sen intendono leuare i fanciul
# lidal prender latte, che Fior. dicono ſpop
# pare, delaicter, delerar.
Diſugguaglianza, aſtratto di diſuguale, ineſ
# galité, deſygualdad.
Diſuguale, contrario d’eguale, ineſgal, deſy-
# gual.
Diſuiamento. il diſuiarſi, deſuoyement, deſcar-
# ridura.
Diſuiare, e deſuiare, trauiare. deſuoyer, deſcar-
# riar, per allontanatſi. per tralignare.
Diſuiato, add. da diſuiare, deſuoyé, deſuia
# do.
diſuiatrice, verb. fem. che diſuia, deſuoyee, deſ-
# uiada.
Diſuiluppare, ſuiluppare, deſueloper. deſem-
# bouler.
Diſuiticchiare contrario d’auuiticchiare.
Diſuitiare. Fior. per leuar il vitio, deſtourner
# du vice, diuertir alguno del vicio.
Diſumano, inumano. inhumain, inhuma-
# no.
Diſunire, ſeparare, deſioindre, ſeparer, apar-
# tar.
Diſuolere, non volere quel che già hà volu-
# to. changer d’auis, deſuouloir, mudar de vo-
# lundad.
Diſuolgere, ſuolgere, fueilletter, hojehar.
Diſuſanza mancamento d’vſo, ò vſo contra-
# rio, deſaccouſtumance, deſuſo.
Diſuſare, laſſar l’vſo, deſaccouſtumer, deſu-
# ſar.
diſuſato, add. inuſitato, diſmeſo, deſaccouſtumé
# deſuſado.
Diſutile, Fior. anco diſutole, inutile, inutile,
# deſaprouechado, per inetto, ò diſadatto,
# lourd, maladroit, malaſſeado.
Diſutilità, Fior. per inutilità, ò danno, inuti-
# lité, inutilidad.
Diſuti’mente, ſenz’vtilità, inutilement. inutil-
# mente.
Di tanto, auuerb. l’itſeſſo che tanto, tant.
# tanto e col comparatiuo. tanto.
Ditello, nel num. del più ditella, e ditelle.
# aſcella. aiſſelle ſobaco.
Di tempo in tempo. auuerb. di quando, in
# quando, de tempos en temps, di tiempo in
# tiempo.
Ditenere. Fioren. per trattenere, entretenir, en-
# tretener.
Diterminare, determ inare, determiner, deter-
# minar.
Dito, nel numero del più diti, e dita, vno de’
# cinque membri della mano. doigt. dedo.
# prouerb. moſtrare à dito, s’intende in ma-
# la parte di chi è moſtrato. legarſelà al di-
# to, per ticordar ſi dell’offeſa, ſputarſi nelle
# dita, far ogni sforzo, aiutarſi con le ſue
# mani, toccare il ciel col ditosquando s’ot-
# tiene coſa ò non aſpettara, ò molto deſi-
# derata, ò che ſopraſaccia il merito leccar-
# ſene le dita, di coſa che piaccia aſſai Non
# ſapere quante dita hà delle mani, ſi dice
# d’huomo di poco ſenno, prouer-
# bialm.
Ditrappare, Fior. per robbare, attrapper, deſ-
# rober, alcançar.
Ditrarre, detrarre, deſtraire, diſtraher.
Dittrattione, il detrarre, diſtraction, diſtra-
# cion.
Ditrinciare, Fior. per tagliare minutamente.
# tailler en pieces, tajar, deſpedaçar.
Dittamo, erba detta fraſſinella, della cui vir-
# tù Matt. dictame, ditamo.
Dittato. ſuft. dettato, ò detratura, memoi-
# res par eſcrit dictez aux eſcholiers, dicta-
# dos.
Dittatore, e dettatore, che detta, regent, ou
# profeſſeur, qui dicte, Regente Profeſſor, qui-
# en dezir lo que otro eſcriue.