Volltext: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

A N A N Anguſtioſo, pien d’anguſtie, angoißé, @ourmen-
# té, anguſtioſo.
Anguſto, eſtroit, eſtrecho.
Anice, Sen. aniſo, pianta nota ſimile al fi-
# nocchio, anis, eneldo.
Anima, forma che da vita à tutti gli anima-
# li, ame, alma, anima, ſi piglia talhora per
# la potẽza intellectuale, intelligence, intel-
# ligencia, per qualche operatione dell’a-
# nima, entendement, penſee, mente, ingenio,
# entendimiento, e per affetto grãde chia-
# mano anima la donna, e l’huomo amato
# (conforme all’vſo de’Greci, e de’Latini)
# chiamamo huomo d’anima, che fa vita
# buona, e da religioſo, vſaſi in vece di per-
# ſona, quando ſi dice, Roma fa tante ani-
# me anima, ſi chiama il ſeme de’frutti che
# è dentro al nocciolo. & anima ſi dice ad
# vna ſorte d’armadura di ferro fatta à
# ſcaglie.
Animale, ciò che hà anima, ma propriamẽ
# te quello che manca della rationale, a-
# nimal, animal. Onde all’huomo poco ra-
# gioneuole per iſcherno ſi dice animale,
# & animalaccio.
Animaletto, dimin. d’animale brutto, beſtio
# le, beſtezuela.
Animaluzzo, dimin. d’animaletto, petite be-
# ſte, animalejo.
animante, ciò che dà anima, ce qui donne ame,
# animante.
Animare, Seneſ. anco inanimire, dar animo
# encourager, animer, animar.
Animato, che hà anima, animé, animado, a-
# lencado.
Animauuerſione, Fioren. per digradatione,
# conſideration, tino, mirada, conſideracion.
Animo, propriamente la parte intellettiua
# dell’anima, eſprit, eſpiritu, per fantaſia,
# penſiero, penſee, penſamiento. hauer ani-
# mo;hauer cuore, courage, animoſad, cora-
# ge, hauer animo di far vna coſa, è penſa-
# re, ò hauer proponimento di farla, volon-
# té, reſolution, vee hincapie.
animoſamente, con fortezza d’animo, cou-
# rageuſement, animoſamente.
Animoſiſſimamẽte, ſuperl. d’animoſamen-
# te, tres-vaillamment, valeroſamente.
Animoſiſſimo, ſuperl. d’animoſo, fort coura-
# geux, brioſo, animoſo.
Animoſità, brauura, vaillance, esfuerço, va
# lor.
Animoſo, coraggioſo, vaillant, courageux, vale-
# roſo.
Anitra, vccello da acqua ſimile, ma minore
# dell’oca, canard, oyſon, cane, anade.
Anitraccio, anitra giouane, petite oye, canette,
# anade.
Anitrina herba da anitra, di cui volentieri ſi
# paſce, herbe aux canes, yerua de anade.
Anitrino, pulcino d’anitra, petit canard, ana-
# don.
Anitrire, voce del cauallo, hennir, relin-
# char.
Anitroccolo, il medeſimo che anitraccio.
Annali, iſtoria d’anno per anno, Annales, A-
# nales.
Annaſare, fiutare, flairer, oler recibiendo o-
# lor.
Annata, di tutt’vn’anno Fior. dicono ancor
# annea, annates, añádas.
annebbiare, empir di nebbia, obſcurcir, obſcu-
# reſcer, desluzir, e delle biade, e de’frutti
# ſi dice annebbiare quando ſono offeſi,
# od arſi dalla nebb ia, nieller, añublar.
Annebbiato, che hà patito di nebbia, bled
# niellé, trigo añublado.
Anneentare, Fior. per annichilare, aneantir,
# aniquilar.
Annegamento, l’annegare, noyement, ahogar-
# miento.
Annegare, affogare, noyer, anegar, ahogar, &
# in neut. paſſ. & aſſoluto affogarſi, eſtre
# noyé, ſer anegado.
Anneghittire, & annighittire, farſi inſingar-
# do, deuenir pareſſeux, emperezarſe.
Anneghittito, & annighittito, fait pareſſeux,
# hecho perezoſo.
Anneramento, l’annerare, noirciſſement, ne-
# gror, embaçar, in neut. paſſ. farſi nero, eſire
# noirci, ennegreſcer.
Annerato, add. fatto nero, noirci, denigré, ne-
# greſcido, embaçodo.
Anneſtare. Sen per inneſtare, enter, enxe-
# rir.
Annichillare, ridurre à niente, aneantir, ani-
# quilár. & in neut. paſſ. annichilarſi, s’a-
# neantir, aniquilárſe.
Annidare, fermarſi nel nido, demeurer en ſore
# nid, annidar. metaf. per fare ſtanza in vn
# luogo.
annighittire, infingardire, s’appareſſer, s’appe-
# ſantir, enlerdarſe.
Annighittito, inſingardito, peſant, pareſſeux,
# lerdo, deſcorazonado.
Anninare, Sen. dimenar la culla per far ad-
# dormentar la creatura che v’è dentro,
# bercer l’enfant, arrullar, mecer.
Anniuerſario, oggi propriamente l’offitio
# de’morti che ſi celebra ogn’anno in gior-
# no determinato per l’anima del defun-
# to, iour anniuerſaire, anniuerſario, & anni-
# uerſario ſi dice anco il giorno dete@mi-
# nato a celebrar ogn’anno la memoria
# di qualche perſona, od attione gran-
# de.
Anno, quello ſpatio di tempo che cõſuma
# il Sole nel ſuo corſo del zodiaco, L’an
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

powered by Goobi viewer