Volltext: Vitruvius: Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana

A C A D Acqua, vno de’ quatro elementi, eau, agua,
# vſaſi in vece di pioggia, pluye, lluuia, per
# liquore che ſi caua, diſtillando dà erb, fi-
# ri@, & da altre coſe, dalle quali vien deno-
# minata: come acqua roſa, acqua digelſo-
# mini, e ſimili. Diceſi prouerbialmente, tu
# mi fai venir l’acqua alla bocca; quando
# per ſouerchio appetit vna coſa ſopprat-
# bonda in bocca la ſaliua, tu m’en fais ve
# nir l’eau à la bouche, far acqua da och@ far
# vna coſa à mal modo, ò che non vaglia
# nulla, non conchiuder niente, acqua, e nõ
# tempeſta: biaſimando, l’ecceſſo. groſſo co
# me l’ acqua de’ maccaroni, di perſona di
# poco intelletto, far robba in sù l’acqua, o
# nelle piette; d’huomo induſtrioſo,
Acquagliare, ſtrignere in ſieme, propriamen-
# te dellatte. cailler, cuajar, con cuajo.
Acquaio, ſuſt. Sen. quel luogo in cucina de-
# putato a tener vſaſi con acqua, ò ſenza
# doue è il canale che riceue l’acque che ſi
# gettan via, lauoir, où on jette l’eau, alua-
# ñal.
Acquaio, add. ſolco acquaio. ſi chiama quel
# lo che fà il Bifolco à trauerſo a@ camp@,
# per dar eſito all’ acqua, raye és champs
# pour faire couler l’eau, regue@o.
Acquaio, ò aquaiolo, vento che viene dà
# mezzo giorno, vent de midy, Autan, ou
# plustost vent de pluye, viento de medio
# dia.
Acquaiuolo add. che hà deli’ acqua, ò ſta
# nell’acqua, aquatil, aquatil, come vccel-
# lo acquaiuolo, ſaragie acqua@uole, perche
# hanno dell’ acquidoſo, e bolla acqua-
# iuola, quella che è piena d’acqua, choje
# pleine d’eau, llegadero de agua.
Acquatiuo, Fior per acquaiolo.
Acquattare, Fior. neut. paſſ. chinarſi per
# naſconderſi. Sen. agguttare, in att. & in
# neut. agguttarſi, ſe cacher, aſconder aga-
# char.
Acquauite, vna ſorte di vino ſtillatto, altri-
# menti acqua ardente, eau ardant, agua
# ardiente.
Acquazzone, gran pioggia, e continuata
# ma b@eue pluye, turbion
Acquazzoſo, piouoſo, pluuieux, aguo-
# ſo.
Acqueo, che habbia dell’ acque, aigueux, de
# agua.
Acquerella, Sen. acquarella, voce de’ P@@-
# tori, che coſi chiamamo i colo@inacqua@@,
# couleur à detrempe, color à agua.
Acquerello, Sen. aquarello, beuanda d’ac
# qua meſſa sù le vinaccie, ſubbito tratto-
# ne il vino, beuuette, el vino agua
# pie.
Acquetare, quietare, ac oiſer, appaiſer, apla
# car, amantar.
Acquicella, poc@ pioggia, poca aequa, potite
# pluye, pluyette, aqu@zilla.
A cquidoſo, humido.
A cquiſtamente, acquiſto, l’acquiſtare, ae-
# queſt, alcançado, conquiſta.
A cquiſtare, far acquiſto, acqu erir, alcançar.
A cquiſtato, ſuſt. il medeſi@no che acquiſto,
# acqutſition, alcançado.
A cquiſtatore, che acquiſta, acquereur, alcan-
# çador.
A cquiſtatrice, verb. acquerante, a’cançadora.
A cquiſto, acquiſtamento. vedi acquiſtamen-
# to.
A cquitrino. Sen. acquaſtrino, terreno, doue
# l’acqua coua per non haue re sfogo, ter-
# rau, faußé, mareſt, laguna de agua. agua-
# çal.
A cquoſità, aſt@atto d’acquoſo, aquoſiré, a-
# quoſidad.
A cquoſo, pien d’acqua, o di natura d’acqua,
# aigueux, de agua.
A cro, ag@o, acre, aſpre, aigre, agrio.
A cuita, acu@ezza, ſi d’ce ſi ſapore, od’ odore,
# picquant. picante.
A cume, acutezz@, poincte, agudeza, s’adopera
# metaf. come: accutezza d’ingegno, di
# mente, di ſtile, e ſimili.
A cutamente, conacutezza, aiguëment, inge-
# nieuſement, ſubtilement, agudamente, in-
# gen@oſamente.
A cuto, & aguto, aguzzo, aigu, ſubtil, agudo,
# per ſimil. ſi d cefebbre acuta, per mali-
# gna, e metaf acuto d’ingegno, voce acute,
# @outi ſillogi mi, e ſimili.
A D
Adaequamento, l’adacquare, arrouſement,
# rogadio, obra de regar.
A dacquare inn ffiare, arrouſer, regar.
A dacquato, add. Fior copioſo d’acque, arron-
# ſe, oletn d’eau, aguanoſo, regado
A dagiare, dar comod@à accommoder, acomo-
# dar in neut paſſ. trattenerſi, differer, tar-
# dar.
A dagio, ſuſt. Fior. comodità, commodité, co-
# modidad.
A dagio, auuerbio, agiatamente, pian piano,
# commodément, de eſpacio.
A damante, voce di poeti, per diamante, dia-
# mant, diamente.
A dam @ntiuo, che hà qualità di diamante, de
# diamant, adamantino.
A darte auuerbial. à poſta, expres, adrede. a
# ſacc endos.
A da@perare, inaſprire, far venir aſpro, aſprir,
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

powered by Goobi viewer