A B A B
Abbiſognare, auoir faute, neceſſitar.
Abboccamento, aboischement, pour parler,
# encuentro per hablar.
Abboccarſi, s’aboucher, parler enſemble, iun-
# tarſe parahablar.
Abboccarſi, Fior. per incontrarſi à combatte-
# re, venir aux mains, encontrarſe con otro
# en pelea.
Abboccarſi, dicono de cani liurieri, quando
# pigliano la lepre, quand le leurier abouche
# & prend le lieure, el perro que toma le
# liebre.
Abboccato, goulu, qui n’eſt iamais ſaoul, ſi di
# ce vino aboccao, lors qu’@l eſt aimable, go-
# loſo, comedor, vino ſuaue.
Abbocconare, tailler en morceaux, partir en
# bocados.
Abbocconato, taillé en morceaux, partido
# en bocados.
Abbom nabile, abbomincuole, abominable,
# execrable, abominable.
Abbominamento, abominatione, abomina-
# tion, haine, abominacion.
Abbominanza, det estatson, abomination,
# odio.
Abbominare, abborire, abominer, detester,
# bayr, aborrecer.
Abbom@natione, l’abbominare, detestation,
# execration, abominacion.
Abbom @euole, deteſ@able, abominable.
Abbomineuolmente, abom@nablement, hon-
# teuſement, v@lainement, abominable-
# mente.
Abbomiuoſo, abeminable, abbominable.
Abbonacciare, far bonaccia, propr amente
# del mare quieto, acoiſer, rendre bonaſſe,
# abonançarſe, abonarſe.
Abbond@mento, abondance, foiſon, abun-
# daucia.
Abbondante, aſſluant, abondant, abundo-
# ſo.
Abbondantemente, abondamment, abundo-
# ſamente.
Abbondantiſſimamente, treſ. abondamment,
# abundantiſſimamente.
Abbondan@@ſſimo, treſ-abondant, abundan-
# tiſſimo.
Abbondanza, aſſluence, abundancia.
Abbondare, abonder ſo@ſonner, auoir plantu-
# reuſement, bundar.
Abbondeuole, abbondante, abondant, co-
# pieux, abundoſo.
Abbondeuolmente, & abondeuoliſſima-
# mente, abondamment, & copieuſement,
# copioſamente, largame@te.
Abbondo, ſuſt, abondant, b@ndo.
Abbondoſamente, abondamment, larga-
# mente.
Abborracciate, faire großierement quelque
# choſe, hazer mal alguna coſa.
Abborrare, fouruoyer, deſuiarſe.
Abborrimento, abherriſſemeut, aborreci-
# miento.
Abborrire, abhorrer, aborrecer.
Abbottinare, ſe mutiner, ſaquear.
Abbottonare, ſe bousonner, @brochar, aboto-
# nar.
Abbottonatura, boutonnement, abotona-
# dura.
Abbozzare, deſſeigner großierement, boſ-
# quexar, dibuxar.
Abbracciamento, embraſſement, abraço, a-
# braçadura.
Abbracciate, ex@braſſer, accoller, abraçar.
Abbracciata, ex@braſſement resteré, abraçe,
# repetido.
Abbracciate, embraſer, allumer, abraſar, en-
# cender.
Abbraciato, all umé, embrasé, abraſado.
Abbrancare, empoigner à belles exgles, agar-
# rar.
Abb@euiamento, abregement, abreuiadura.
Abbreuiare, abreger, abreuiar.
Abbreuiatione, abbreuiamento, abreuiation,
# abreuiatura.
Abbreuiato, coſa fatta breue, choſe faite brif-
# ue, abreuiado.
Abbreuiatore, colui che abbreuia, abregeur,
# abreuiateur, abreuiador.
Abbriuidare, & abbriuidito, Senen. abbruui-
# re, & abruuidito, roidir de froid, deisenir
# aſpre pour le froid, curtirſe, o ponerſe aſpe-
# ro por el frio.
Abbreuiatura, abreuiature, abreuiamien-
# to.
Abbronzare, flamber legerement, chamuſ-
# car.
Abbruſciante, bruſlant, coſa que quema.
Abbruciare, bruſler, quemar.
Abbruciato, bruſlé, quemado.
Abbrugiamento, bruſlure, quemadura.
Abbrunare, brunir, noirc@r, hazer negro, ene-
# grecer.
Abbrunite, diuentar bruno, bruisir, deuenir
# brun, enegrecer.
Abbruſt@are, Senen. abbruſti@e, il medeſimo
# che abbronzare, come abbronzare.
Abbuccinare, S@n. aſſordare con le grida,
# eſtourdir, eſſourdir auec des cris, enſorde-
# cer co@ gritos.
Abbuiare, fare buio, obſourcir, eſcurezer.
Abburattare, cernere la farina dalla ſemo-
# la, belutter, paſſer la farine, ce@ner.
Abell’ agio à l’a@ſe, à ſon bel atſe, poco à po@
# co de e@pac@o.
A bello ſtudio, à poſta, expres d’auis, adre-
# de.
Ab eſperto, per prou@ par experience, à pre@-